《作者自叙》三个译本的对比赏析

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 《作者自叙》(TheAuthor’sAccountofHimself)是欧文(WashingtonIrving,1783-1853)清新自然的作品。许多有名译者已经翻译过该篇。该文所对比的三位译者,即夏济安、高健和李明,三位译者在内容和风格上都是很成功的译作,在技巧处理方面是成功的榜样,对他们的比较学习也有利与自身的提高。
作者 吴佳
机构地区 不详
出处 《海外英语》 2012年4X期
关键词 四字格 反译 增译
出版日期 2012年04月04日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献