学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:语用失误在一定程度上影响着交际的顺利进行。本文对英语和日常生活中所观察列的语用失误的现象和原因作了些探讨,对学生容易出现语用失误的情景作了些概括,强调教学中注重语言的可接受性亦十分重要。

  • 标签: 语用失误 交际 交际失误
  • 简介:英语教学不仅要教给学生知识,还要培养学生运用知识的能力。可是学生在实际言语交际过程中,经常出现“语用失误”。本文初探英语语用失误的分类,剖析其原因,然后提出学生语用能力培养的策略。

  • 标签: 英语语用 语用失误 语用能力
  • 简介:问卷调查结果显示,高职学生英语语用失误主要表现在语言失误和社交语用失误两个方面,影响学生正确使用英语语言能力的原因有跨文化交际意识薄弱、传统教学模式和考试体制等因素,因此应有针对性地进行教学改革,全面提高学生的英语语言使用能力。

  • 标签: 高职英语 语言失误 社交语用失误 原因分析
  • 简介:从跨文化语用学的角度分析了目前我国学生语用失误的原因,并提出了纠错策略,以期为广大英语教师指导学生提高英语口头交际能力提供一些帮助.

  • 标签: 语用失误 纠措策略
  • 简介:语用失误属于语言形式正确但是达不到圆满的交际效果的语言使用现象。围绕语用语言失误和社交语用失误,作者讨论了中国学生英语语用失误的几种常见现象。分析造成语用失误的原因,指出学生在跨文化交际中的语用失误归根结底与学生不了解英语国家文化有关,是母语的话语规则向目的语的话语规则迁移,从而引起语用失误。所以英语教学应提倡语言与文化并重,比较汉、英语言文化行为来减少语用失误

  • 标签: 语用失误 跨文化交际 迁移 英语教学 语用能力
  • 简介:本文着重探讨了语用学理论及语用原则在教学中的运用,指出并分析了产生语用失误的原因,并就怎样培养学生的语用能力提出了自己的观点,希望能减少或者避免英语教学中的语用失误

  • 标签: 语用学 语用原则 语用失误 语用功能
  • 简介:本文剖析了学生语用失误的表现和原因,并通过教学实践,认为要提高学生运用外语的交际能力,不能单纯依靠语音、词汇、语法的教学,还要用语用知识来补充和完善外语教学;在提高学生的语言能力的同时,还要重视语用能力的培养.

  • 标签: 语用学 语用失误 英语教学 语用能力 教学方法 教学内容
  • 简介:摘要为了进一步了解国内跨文化语用失误领域内的研究成果,探讨其对语用失误研究的积极意义,本文对近20年来语用失误的研究进行了考察,提出了作者的观点,并分析了存在的问题,对国内跨文化语用失误研究具有重要的借鉴意义。

  • 标签: 语用失误 文化 语用能力
  • 简介:本文针对己具有扎实的语言基本功、信息处理能力、英汉口译能力的人员却不能取得连好的口译效果现象,提出了在实际的口译工作中.语用失误是影响口译效果的一个因素,可以通过提高交际语言知识、强化语言文化差异训练、增加委婉语气的使用,避免语用失误,以提高英语口译的效果。

  • 标签: 语用失误 口译效果 文化差异 英语
  • 简介:本文以跨文化语用失误理论为依据,对桂林的涉外英文导游进行语用失误实例调查,考查涉外导游在从事国际旅游接待中所出现的语用失误对旅游业的影响,并探究了导致涉外导游产生语用失误的原因。研究以126名涉外英文导游为受试对象,并根据经验度将其分为两组,经验欠缺的导游(G1)和经验丰富的导游(G2)。通过问卷调查的形式,发现语用失误的确存在于英文导游的交流过程当中,语用失误形式分别是语言语用失误和社交语用失误:导致语言语用失误的原因是母语文化的负迁移及言语行为的认知差异;而导致社交语用失误的原因是中英文化价值观的差异、英汉言语功能—语体的异同及礼貌原则的误用。

  • 标签: 跨文化交际 涉外英文导游 语用失误
  • 简介:我国语言学家何自然说过:“语用失误不是指一般遣词造句出现的语言运用错误,而是说话不合时宜的失误,或者说话方式不妥、表达不合习惯等。具体说来,谈话双方在交际中不自觉地违反了人际规范、社会法,不看对象,不顾交际双方的身份、地位、场合等,违背目的与特有的文化价值观念,

  • 标签: 语用失误 “函” 写作 文化价值观念 说话方式 语言运用
  • 简介:1.引言高等学校英语专业基础阶段教学大纲在功能意念表中指出说话和写文章不仅应做到语法上正确,合乎规范,还要做到恰当、得体。在跨文化交际中,由于交流者之间的文化背景、交际习惯和思维模式的差异,常常会发生交际故障,因为说话者潜意识地把第一语言的语用习惯和交际模式用于第二语言交际

  • 标签: 语用迁移 文化知识 第二语言 交际模式 交流者 交际失误
  • 简介:摘要本文着重阐述和分析了英语学习者在英语交际中常见的语用失误现象及原因。从语言与文化的关系入手,解析跨文化交际的概念内涵。目的是对英语学习者特别是对我们正在进行英语专业学习的学生提出建议,即在外语学习中培养和提高跨文化交际意识。

  • 标签: 跨文化交际 语用失误 跨文化交际意识
  • 简介:中国学生在学习英语时,常存在语用失误的现象。要避免语用失误,必须培养学生的英语的语用能力。培养语用能力有赖于在语言实践中运用学来的语用知识。语用能力的培养应渗入到英语教学的各个环节中。

  • 标签: 英语交际 语用失误 讨论
  • 简介:语用失误主要在于使用者缺乏该语言的背景知识,因此要重视跨国文化因素的介绍,让学生真正学会和运用语言中所包含的认知结果和表达方式。

  • 标签: 语用失误 语言思维模式 文化内涵差异
  • 简介:摘要很多英语学习者在跨文化交际中常出现语用失误语用失误可分为语用——语言失误和社交语用失误两种。语用失误的出现往往引起误解,造成交际障碍,从而导致交际失败。在英语教学中,教师应培养学生的语境判断能力;注重文化教学,培养学生的跨文化交际意识;在教学中创设和模拟语境,鼓励学生学以致用,以减少语用失误,提高学生的语用能力。

  • 标签: 语用失误 语用能力 语境 跨文化交际 英语教学
  • 简介:语用失误指的是人们在言语交际中,因没有达到完满的交际效果而出现的差错.中国学生在使用英语语言时存在大量的语用失误.论文从对比、分析英汉语用失误现象入手,讨论了称呼语、招呼语、委婉语、礼貌准则等方面的语用失误.通过对比分析英汉语言的各自特性,及不同语言的各自特点,以顺应差异,防止表达失误,从而达到正确运用语言的目的.

  • 标签: 语用失误 称呼语 招呼语 委婉语 礼貌准则
  • 简介:跨文化、跨文化的语用现象涉及两种文化对交际的影响.本文试从两则个案来分析在不同文化背景下出现的语用交际失误,探讨不同文化的差异所引发的语用差异.

  • 标签: 文化差异 语用交际失误 中国 英语 汉语
  • 简介:  3  口译中应避免社会-语用失误   在口译中,分析了口译中常出现的语用失误语用-语言失误和社交-语用失误,以求在交流过程口译过程中的语言-语用失误主要表现在中减少误解

  • 标签: 口译跨文化 浅论口译 语用失误