首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《阜阳职业技术学院学报》
>
2016年1期
>
浅析英汉语言特点及翻译中动静态转换现象——以《边城》为例
浅析英汉语言特点及翻译中动静态转换现象——以《边城》为例
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
为实现英汉互译中动静态的灵活转换,避免出现机械式翻译的错误,提高翻译质量。通过对比沈从文先生的《边城》和JeffreyC.Kinkley翻译的英译本,主要从英汉用词特点,英汉句子结构特点两方面分析了英汉语言在表现动静态方面的差异,从而得出汉语具有动词优势偏动态,英语具有介词名词优势偏静态的结论,并提出在英汉互译中要灵活运用词性转换策略。
DOI
pj0ke7x84y/1691227
作者
武保勤
机构地区
不详
出处
《阜阳职业技术学院学报》
2016年1期
关键词
动态
静态
思维方式
词性转换
分类
[文化科学][职业技术教育学]
出版日期
2016年01月11日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
赵建鑫*.
英汉语言“动静”翻译对比研究
.,2023-04.
2
李洪金.
英汉语言中的文化空缺现象及其翻译方法
.职业技术教育学,2002-04.
3
孙水良.
试论英汉语言翻译中的文化因素
.教育学,2007-05.
4
孟红.
翻译中英汉语言习惯的对比
.,2013-03.
5
黄梦飞.
英汉语言对比分析——以《中国地理》为例
.教育学,2020-10.
6
邓宁.
浅析英汉语言差异对英语笔译的影响及翻译策略
.教育学,2024-03.
7
倪晓超.
从英汉语言文化差异谈翻译
.教育学,2011-06.
8
陈玢;李琼;何广惠.
“白色”在英汉语言中的文化蕴涵及翻译
.船舶及航道工程,2009-01.
9
崔月霞.
英汉语言文化思维对翻译研究的影响
.职业技术教育学,2012-03.
10
戴小汇.
论英汉语言中的性别歧视现象
.无机化工,2000-03.
来源期刊
阜阳职业技术学院学报
2016年1期
相关推荐
英汉语言常见差异
体验观视角下的英汉语言对比研究------以《关雎》为例
英汉语言中带修辞色彩数字的翻译
英汉语言对比及其对翻译的影响
英汉语言对比下的翻译误区分析
同分类资源
更多
[职业技术教育学]
合理架构高职院校图书馆文献资源建设体系
[职业技术教育学]
高职院校的人文关怀初探
[职业技术教育学]
对民办高职院校图书馆文献资源建设的探讨
[职业技术教育学]
自主性学习教学模式初探
[职业技术教育学]
实践共同体:技能大师工作室的另一种解读
相关关键词
动态
静态
思维方式
词性转换
返回顶部