首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《江苏外语教学研究》
>
2011年2期
>
简论英汉社科术语的模糊性、歧义性及其文化意义差异
简论英汉社科术语的模糊性、歧义性及其文化意义差异
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
本文就英汉社科术语的模糊性和歧义性进行了简要的阐述与讨论,重点分析讨论了liberalism(自由主义)和individualism(个人主义)在文化意义方面所呈现出的差异,明确社科术语的理解难、翻译难等多维度困难之所在。
DOI
pj01e8k0dy/370499
作者
戎佩珏;戎林海
机构地区
不详
出处
《江苏外语教学研究》
2011年2期
关键词
社科术语
模糊性
歧义性
文化差异
分类
[语言文字][英语]
出版日期
2011年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
蒋杏芝.
英汉习语的偶合现象与差异及其文化渊源
.教育学,2012-01.
2
何丽萍;叶鸿雪.
试论英汉语义模糊性及其英汉互译
.高等教育学,2006-12.
3
许丽红.
论英汉亲属称谓翻译技巧及其文化差异
.职业技术教育学,2010-02.
4
吕红.
消遣性阅读及其文化意义刍议
.教育学原理,2015-06.
5
张丰乾.
《周易》及其文化意义
.历史学,2017-01.
6
胡家浩.
学习风格及其文化差异
.英语,2007-08.
7
缪明珠.
英汉习语语义关系及其文化影响因素
.教育学,2010-08.
8
王一多.
术语的模糊性及译名探讨
.科学技术哲学,2011-03.
9
朱晓菲.
英汉数字的模糊性夸张研究
.教育学,2009-06.
10
◇王宣兰.
英汉文化的差异与不可译性
.文化科学,2013-04.
来源期刊
江苏外语教学研究
2011年2期
相关推荐
英汉习语中的动物词汇及其文化内涵浅析
民工剧及其文化意义初探
简论英汉文化差异在语言上的反映
巴金的泉州缘及其文化意义
语义的模糊性与英汉翻译
同分类资源
更多
[英语]
鲜为人知的女数学天才
[英语]
谈初中英语合作学习策略
[英语]
滨西的白扬
[英语]
如何提高英语教学的有效性
[英语]
英语阅读理解的反思技巧
相关关键词
社科术语
模糊性
歧义性
文化差异
返回顶部