学科分类
/ 1
3 个结果
  • 简介:[摘要] 本论文旨在探讨在跨文化跨平台短视频传播过程中所面临的翻译挑战,并提出相应的应对方法。随着全球化的不断发展,短视频作为一种快速传播信息的媒介在不同文化和平台中蓬勃发展。然而,翻译在这一过程中往往面临多样化的难题,如语言差异、文化差异和平台特性等。因此,本文通过案例分析和文献综述,深入剖析翻译在跨文化跨平台短视频传播中的挑战,并提出相应的解决方案,以期为从事相关工作的从业者提供有益的参考。

  • 标签: [] 跨文化 跨平台 短视频传播 翻译
  • 简介:[摘要] 本论文旨在探讨数字化时代的到来深刻改变了翻译行为的方式和模式,使志愿翻译在全球范围内崛起并蓬勃发展。本研究旨在深入探讨数字化时代下的志愿翻译行为,从而理解其特征、影响因素以及对社会和文化的贡献。通过对在线翻译平台、社交媒体和数字化工具的广泛使用,志愿翻译者能够快速响应全球事件、实现文本的即时翻译和传播,为全球信息交流提供了新的途径。本研究通过对志愿翻译社群的调查和案例分析,揭示了数字化时代下志愿翻译的几个重要特征,包括去中心化、多元化、实时性和协同性。

  • 标签: [] 数字化时代 志愿翻译 行为研究
  • 简介:[摘要] 本研究以传播学视角为基础,以合肥市为案例,对城市外宣翻译进行了深入研究。外宣翻译作为一种重要的传播方式,在城市形象塑造和国际交流中起着关键的作用。本研究旨在探索城市外宣翻译的策略、问题和影响,并提出相关的建议和改进措施。

  • 标签: [] 城市外宣翻译 传播学 合肥市 策略