简介:语言和地点是表明一个人身份的重要因素.本文探讨这两个因素是如何传递(signal)与社会关系和历史背景相关的各种归属意义的.爱德华·萨义德的回忆录《格格不入》(OutofPlace:AMemoir,1999)展示出这些意义的因地制宜,从而为我们研究这些不同的分析元素如何在他的生活中呈现提供了一个极佳的案例.回忆录的标题被解读为地理意义上的"地点"(place).作为英语习语,"outofplace"指的是一种尴尬和疏远的感觉,或者是指人在社会环境中没有归属感,被当作一个外人.文中对爱德华·萨义德的解读偏向于这一短语的字面意而非其习语意,以贴近巴勒斯坦政治,因为作为一个公共知识分子,萨义德在这一领域承担重要角色.这一点清晰地反映在法瓦兹·塔拉布勒西(FawwazTarabulsi)所译的该回忆录阿拉伯文版的标题中,即""(所在地点之外).本文认为,语言和地点是巴勒斯坦政治中以交叉方式存在于自我层面的共同决定因素,并同其政治形成了一种三元关系.具有讽刺意味的是,政治反而闭锁(occlude)了这一三元关系.
简介:2016年4月28日,日本主流媒体《朝日新闻》前主笔若宫启文先生在北京出席'首届中日韩公共外交论坛暨2016年中日韩合作国际论坛'期间不幸病逝。若宫启文先生是日本的一位公共外交践行者,多年来一直致力于中日友好交流和中日韩合作事业。为悼念这位日本进步舆论界公认的领军人物,本刊特刊发这篇旧文以为纪念。本文是赵启正先生和宫本雄二先生于2012年7月在日本东京参加北京-东京论坛期间,接受若宫启文先生采访的记录。此文也表现了若宫启文先生40多年来练就的娴熟的新闻采访功底和他对中日关系的深度关切。时间已经过去4年,当时谈论的话题与观点,对当前的中日关系依然有现实意义。因为本期篇幅所限,本刊进行了删减。