简介:对翻译的认知前提决定了翻译所产生的译文质量高低,科学合理的翻译认知有利于促进翻译学习。通过实证调查发现,翻译学习者对翻译的认知程度与所学专业具有正相关关系,相对于非英语专业学习者,英语专业学习者对翻译的认知明显更靠近学界的共识,即使都是对翻译感兴趣的主动学习者,专业背景知识也影响着学习者对翻译的认知水平。同时,兴趣也相对影响学习者对翻译的元认知水平,对翻译活动感兴趣的主动学习者显然对翻译的认知水平要高于被动学习者。在此结果上,建议新建本科院校的大学英语翻译教学中,教师和非英语专业学习者首先应该补充一定的英语专业知识;其次,应该加强培养对翻译学习的兴趣。
简介:新建本科院校的法学专业既面临着由专科到本科的转型,又面临着由传统人才培养向应用型人才培养的转型,其中实践教学是应用型人才培养的核心,也是其薄弱点。梧州学院作为新建本科院校,其法学专业也正不断探索和构建其实践教学体系,形成了"一个主线,两种教学并进,四个平台"的实践教学模式。但因新建本科院校的共性问题,导致其在实践教学过程中也面临着诸如实践教学资源不足、"双师型"教师数量不多且质量不高、实践教学的质量与监控体系尚待完善等问题。针对这些问题,梧州学院法学专业通过聘请校外实务专家与校内专家共同组成专业建设委员会,实行引进来、走出去,提高教师的实践能力,创新学分制,完善实践教学的质量与评价体系等措施予以解决,收到了良好效果。