简介:得知人类基因有望成为专利申请对象,很多人都感到困惑。而各国专利局颁发此类专利的历史已达数十年之久,据悉仅美国就批准了两千多项。其中非常有名的一组基因专利涉及到MyriadGenetics公司,它拥有名为BRCA1和BRCA2两种基因的专利权。
简介:《达·芬奇密码》在全球狂圈5.83亿美元的票房证明:我们着迷于那些令我们震惊、反感和产生分歧的作品。
简介:<正>美国第一夫人米歇尔访华期间,参观了北京师范大学第二附属中学。新闻报道中的图片引发热议,有网友认为,北师大二附中的同学们穿的校服——蓝白运动服,实在是"太丑了",从而在网上再度引发校服之争。第一夫人的访问,居然引出校服争议,多少出乎大家的意料。
简介:在长期以来的翻译研究中,译者身份的确立走过了一条从被贬抑到被张扬,最终被规范的曲折道路。在翻译研究"文化转向"的大环境中,受后现代思潮影响,女性主义翻译理论颠覆了传统译论中译者身份被遮蔽的原则,凸显了译者身份主体性。然而,受其局限性影响,译者主体身份被过分夸大。现代翻译研究引入哲学的交互主体理论,对译者的身份进行科学的界定,指出"翻译活动是一个涉及多主体共同参与的群体交往活动",而译者则是共生的、平等对话的多个主体之一。
简介:
简介:日前,英国广播分司(BBC)公布了其2011年12名年度女性,大熊猫位列其中,此事引来骂声一片。BBC每月都会推选出最受关注的女性作为当月“女人花”,在“熊猫外交”数月后.BBC将大熊猫甜甜列入该榜一事迅速在Twitter上火了起来。
简介:内容摘要随着新课程的逐渐推行,英语显得越来越重要,大家对其重视程度也就越来越高,然而,相应地英语学习中的“弱势群体”应运而生。本文试图从“弱势群体”的英语学习态度和不同心态分析及其对策着手,探索提高“弱势群体”英语学习途径及其方法。
简介:随着翻译研究文化的转向,译者主体性问题被广泛探讨。译者在翻译过程中不可避免地受到本族语和本国文化价值体系的影响。译者为了能使译文为广大目的文本读者所认可,就需要发挥其主体性,使译文符合译入语语言和文化习惯。译者主体性的研究主要体现在译者对原作的理解和语言层面上的艺术再创造。本文从翻译规范角度和自主性、目的性和创新性三方面,探讨了译者在翻译过程中的主体性问题。
简介:女性主义翻译理论是翻译研究的最新进展与女性主义运动相结合的产物。女性主义翻译关注语言中的性别问题,突出译者的性别政治立场,它对翻译研究的主要贡献就是在译者主体性的研究中开辟了一个全新的性别视角,凸显了译者对文本进行干预和操纵的主体性。但是,我们也应该认识到,女性主义翻译理论过分张扬译者自身的主体性因而具有局限性,受到了众多的批评。
引发争议的基因专利
十大最具争议影片
米歇尔访华,怎引出校服美丑争议?
交互主体性视角下看女性主义翻译理论之译者主体性
体现主体性,突出创造性
学生主体性学习策略的思考
熊猫甜甜登上“2011年度女性榜”引争议
如何有效关注英语学习的“弱势群体”
英语学习中“弱势群体”的心态分析
谈新课程背景下学生主体性的发挥
浅谈英语教学中学困生主体性的发挥
从翻译规范角度看译者主体性问题
英语语法教学中主体性参与模式初探
女性主义翻译观下的译者主体性浅析
浅谈英语主体性课堂教学的意义及特点
注重听说读写关注不同群体倡导师生互动
晓之以理动之以情——英语学习中“弱势群体”转化之浅析
发挥学生主体性提高英语课堂教学效率
培养学生主体性,让英语课堂活起来
论英语教学课堂内外的统一性和整体性