学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:近年来,搭配已日趋成为词汇模式一种重要类别,并且迅速成长为语言教科书和材料中确定描述单位。本文首先给出了搭配教学法定义,然后讨论了搭配一个明显特征——任意性——搭配这一特性非常适合于自主性学习。本文主要部分集中提高学生搭配意识,尤其是提供给他们技能,以便他们能独立地发展其搭配知识。在这过程concordance这一检索软件虽小却起着功不可没作用。

  • 标签: 自主性学习 搭配 任意性 检索软件 教学法 教科书
  • 简介:语料库语言学,作为一门新兴交叉学科,20世纪80年代开始崭露头角。立足于大量且真实语言数据,并其进行系统且穷尽分析,语料库语言学极大丰富了语言学研究方法。语料库分析统计软件AntConc具有索引,词表生成,主题词计算,搭配和词族提取等多种功能,可以为文本,尤其是文学文本分析提供客观、翔实语言证据和重要理论依据。文章主要是通过语料库语言学研究方法,试以巴金著名小说《家》为研究对象,利用语料库检索软件AntConc软件'索引''索引定位''搭配''词单''关键词单''搭配'等核心功能来分析小说叙述视角、情节发展、主要人物性格三个方面,对小说进行更加深入分析与解读。

  • 标签: 巴金 《家》 语料库 ANTCONC 主题词
  • 简介:英语Analogy译作“类比”,其定义为“afigureofspeechembodyinganextendedorelaboratecomparisonbetweentwothingsorsituations”(Webster’sThirdNewInternationalDictionaryoftheEnglishLangage)。简言之,类比是两类事物两种情境(本体和喻体)之间扩展复杂比喻。从结构上看,它常常既有带比喻词明喻(simile),又有直接把本体说成喻体隐喻(metaphor);它是通过比喻手法综合运用来阐述事理,把抽象概念具体化,把深奥哲理浅显化,化平淡为生动,变纷繁为简明一种修辞法。例如:1.Virtueislikearichstone,bestplainset;…(FrancisBacon,ofBeauty)德行犹如宝石,朴素最美;……(王佐良译)上例表明,类比形式上很象明喻(有比喻词like),但区别在于:作者进一步说明了产生共同点道理,而不像明喻隐喻那样把具体情况统统留给读者去想象。与英语Analogy...

  • 标签: 中类比 类比分类 英语中
  • 简介:1.分类首要条件是确定分类标准。searle认为言语行为分类标准主要体现在三个方面:1.言语行为目的不同行为有不同目的。发布一项命令,目的是要听话者去干某一件事。作出一项描述,目的是要说明一件事情一样物品。作出一则许诺,目的是说话者作出保证,将来要采取某一行为。Searle认为这种意图上差异是分类依据主要标准。2.词和外界之间符合方向某些言语行为要求词(严格地说,是词所表达命题内容)符合外部世界,而另一些则要求外部世界

  • 标签: SEARLE 言语行为 命题内容 分类标准 深层结构 行为动词
  • 简介:<正>罗伯特·米尔斯·加涅是当代美国著名教育心理学家和教学设计理论家,被公认为行为主义心理学派与认知主义心理学派折中主义者。他将行为主义学习理论与认知主义学习理论较好地结合一起,并融合行为主义、认知主义、人本主义以及格式塔学派相关理论,形成自己学习理论。他研究

  • 标签: 加涅 分类理论 智慧技能 学习过程 认知主义 态度学习
  • 简介:一模糊限制语(hedges)这个语言学术语对广大读者来说可能感到比较陌生,但它所涉及内容却是我们大家所熟悉东西。模糊限制语这个概念最早是由美国语言学家雷柯夫(G.Lackoff)1972年提出。雷柯夫是从语义角度来分析模糊限制语

  • 标签: 模糊限制语 语义特征 语言学术语 国语 语言学家 读者
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:以往符号学及相关研究语言文字为参考点,将人类用以载意符号分为语言符号和非语言符号。但是,语言符号与非语言符号分类与互动不足以覆盖翻译广义范畴所有符号转换类型,故而有必要以物质介质为参考点,将人类表意符号分为依存于外部物质介质有形符号和依存于大脑内部介质无形符号。这两类符号之间存在三种转换(即有形符号转换为有形符号、有形符号转换为无形符号,以及无形符号转换为有形符号),构成了翻译符号学有关符号活动范畴与类别、符指过程领域思想基础,既可丰富符号学有关符号类型划分相关思考,还可拓展人类交际过程和文本阐释研究视角,更可以为翻译学有关翻译类型、翻译过程、译者思维与心理、机器翻译等领域提供有益启示。

  • 标签: 翻译符号学 有形符号 无形符号 符号分类与转换
  • 简介:给文化下定义井总结文化特点是巨大而复杂工程,其中最棘手两项莫过于对文化进行分类,以及弄清楚文化发展本质。本文依据一部分文化定义试总结文化特点,并根据两大文化研究阵营——社会学和人类学——研究成果讨论文化特点。对于文化分类,本文认为,一方面,分类和文化定义及特点密切相关,有助于我们对文化进一步认识,同时,文化分类又是建立人类认知能力和对文化认知基础之上。反映着文化分类不同视角,是一个开放体系。文化发展是人类发展必然结果和产物,既是一种需要,也是一个现实。文化发展主要通过文化传承和传播两种形式进行文化传承和传播过程出现文化冲突、文化休克等问题可以通过深化文化学习、反思文化归属、依靠主流文化和求同存异等文化策略,通过不同文化群体之间沟通和帮助得以弱化甚至化解。

  • 标签: 文化研究 特点 分类 发展 语言教学 启示
  • 简介:听力是学生普遍感到困难,这在很大程度上与学生学习方法有关。针对这一现象,本文提出了听力对话部分分类学习技巧,即按所提问题将对话分为若干类别,再仔细研究各类试题命题特点和解题规律,从而提高听力理解能力和答题准确率。教学实践证明这种技巧行之有效,同学们不妨一试。

  • 标签: 听力对话部分 分类学习技巧 大学英语 四级考试
  • 简介:0.1引言在当今外语教学,联系文化学习语言这一观点已为人们普遍接受。学习者尽管英语学习掌握了大量词汇,语法,但在日常对外交际,由于母语干扰,却常常存

  • 标签: 中的文化 外语学习 学习过程
  • 简介:和汉语一样,英语也有同义反复现象,不同是英语同义反复使用频率低,很多学者往往把这部分重复都看作冗词赘述而主张避免使用。本文认为,应该辩证地分析英文同义反复,并进行比较详尽分类,分清哪些反复不合理,哪些反复合理,正确地理解和使用。

  • 标签: 同义反复 分类 合理性
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:成语是人们长期劳动生产和日常生活创造,经过千锤百炼和时代洗礼和积淀而形成固定(相对而言)词语表达法,是人们认知结晶,历史产物,是语言系统宝库璀璨明珠.汉语和英语都有着悠久历史,汉语尤甚.这两种语言各自也都拥有大量和丰富成语.对英汉语言中成语进行对比分析无疑是有意义.在当今“中国文化走出去”语境下,增强“文化自信”的当下,探讨分析汉语成语如何“走出去”,如何有效地将它们移植到异质文化土壤中去,已经成为翻译研究者和翻译工作者“当仁不让”使命与职责.本文在对英语成语和汉语成语进行粗线条比较基础上,探讨分析汉语成语英译之策略和方法,对汉语成语英译过程译者必须面对和解决几个问题,也作了初步分析,并就解决办法提出了作者“一孔之见”.

  • 标签: 成语 英语 汉语 对比 翻译