简介:本片编剧经琢丸雄生于1958年,自学编剧。1999年创作的《钢琴曲四手联弹》获第25届日本城户剧作奖,也是他的编剧成名作。该剧本得到竹中直人导演的赞赏,并于2001年拍摄成电影。城户剧作奖是培养优秀剧作家的一种评奖活动。经琢编剧在《钢琴曲四手联弹》中提出了作为新世纪的剧作家们如何抓住机遇的问题。除了抓住当代人的心态之外,我们还可以通过四只手在键盘上平行滑动的情况来想象,享受一下可以用眼睛看的钢琴曲。影片《钢琴曲四手联弹》是日本影坛享有盛誉的竹中直人导演自导自演的第4部作品。前三部作品《无能的人》(1991)、《火警119》(1994)和《东京日和》(1997)都在日本国内外获得了高度评价。他是日本九十年代群体导演中最富有个性.对当代日本社会潜在的动向有最细致入微的观察和深刻洞察力的电影作家之一。《钢琴曲四手联弹》从表面上看很容易被影评家归纳为“父权失落、核心家庭崩溃”的主题,而竹中导演力图把这样一个深刻的话题异化为游戏,力图能像当年森田芳光的《家庭游戏》一样令人惊奇。因此该片显著的特点是游戏很多。选择很多恰到好处的时机来表现常人的恶作剧,甚至对离婚的话题,不让它深入发展,而产生一种异化效果,导引出亲情的可贵。他用喜剧的方式把生活于新世纪的人物个性渲染到了极致,富有行动力的当代职业女性美奈子,寻求女性精神独立的母女情谊,40岁左右处于精神崩溃状态的中年男人正太郎的人情胸怀,父亲对离婚的悲哀,孩子们对父母离婚的无言抗议与哀痛……竹中叉一次地洞察了核心家庭崩溃之后,男人逐渐成为主夫,呼唤着家庭的回归,成为社会家庭生活主角的现状。
简介: 这个世界没有什么东西是天生完美的,只有遇到了你,是你,让它变得完美. 麦儿走在大街上,漫无目的,像这样时髦而空洞的女人,在这个灯红酒绿的城市很多.麦儿的空洞来自她的内心,越是在熟人多的地方,就越孤独.她相信一本书上说的,这世界上每个人都是孤立无援无所依傍的犹太人,只不过很多人没有意识到. ……
简介:湛蓝的天空上飘着朵朵白云,像羊群,像梨花,像雪山……那也是我追求的——梦想中壮观景象的天堂。或许在广阔的天空中我的梦想十分的渺小,甚至不堪一击,就像一小片白云,被风一吹就散,我想:一朵小小的白云虽然比不过那大片的云朵,但也要让她放出一点点的光彩给别人。人生也是这样:大事做不了,就从小事做起。小时的我,就在设想自己的将来,比如当个老师、明星……后来我还想当医生。鲁迅对医学失望是中国当时——人们思想上的愚昧,他要用笔去唤醒人们思想的愚昧。我做不了那大片的云朵,能帮别人看好病,做好一小片白云也行。后来经历了一
简介:一半夜十一点,李闯给我打来电话,那边声音很吵,成分复杂,有说话声、碰杯的声音,还有隐约的歌声,彼此相距遥远,混成一片空荡的背景,他大概尚未意识到电话已经接通,还在与别人交谈,语气惊叹,但具体在讲什么却听不清,其间又夹着许多刻直的笑声。我接起来后,也没有说话,待到那边声音稍微降低些,我听见李闯在喊,喂,喂,操,喂。
简介:在绚丽斑斓的电影艺术殿堂里,中国功夫片以其深厚的文化底蕴,紧张的故事情节,出神入化的动作独领风骚,赢得广大观众的青睐;李小龙、成龙、李连杰凭借他们的不凡身手,多年练就的一副钢筋铁骨和不用替身、真打实拼的冒险精神威震好莱坞;吴宇森、李安更是把中国功夫与西方电影艺术巧妙地结合在一起,征服了世界影迷。一部《卧虎藏龙》勇夺奥斯卡四项大奖,令世人瞠目,同行艳羡。然而,由于市场利益的驱动和残酷竞争的使然,功夫片含武侠电视剧蜂拥而至,泛滥成灾。由于某些编、导、演没有一点“功夫”,只能照猫画虎、拾人牙慧,要么靠胡编乱造,要么靠旁门左道,要么靠特技、替身,要么靠三维动画……不一而足。时下很多功夫片不伦不类、面目全非、惨不忍赌,观众更是怨声载道,“骂不绝口”。前不久遭到广泛批评的电视剧《笑傲江湖》和电影《蜀山传》堪称“登峰造极”之作。功夫片向何处去,什么样的功夫才是正品,功夫片怎样拍才好看已引起国内人士及广大观众的关注与思考,为此,笔者走访了四位颇具个性又很有见地的相关人士,请听他们精辟、独到的“华山论剑”。张华勋:提高功夫片的文化品格是关键〔背景材料〕北京电影制片厂国家一级导演,解放后中国第一部功夫片《神秘的大佛》的导演。他1...
简介:喜剧和悲剧作为人类生存体验的表达形式,一直是艺术史上最重要的两种审美样式。然而,喜剧在艺术史上的地位却远远不及悲剧。这是因为,悲剧意识凝练了人类深沉的苦难,是人类艰难行进的精神支柱。悲剧展示价值的毁灭时,使人们在生命极限处猛省、觉悟,从而提升人们对生存和生命的思考。而喜剧则试图调和生活中的矛盾、对立和冲突,使人们在一笑之中感受生存之快乐与生命之舒展。基于此,悲剧精神自然成了人类生存进化过程中最伟大的主体意志,悲剧作品也登上了诗艺的巅峰,而喜剧则沦为了等而下之的大众艺术。然而喜剧的这一特征恰与电影的特征相近,没有哪一种艺术门类能比电影更需要群众基础了,可以说,观众就是电影的生命,任何作品没有读
简介:作为一种新的批评话语资源,性别研究主要致力于通过分析性别与社会、政治和意识形态之间的关系,揭示性别意识怎样作为一种社会文化力量支配、引导人们的日常思维习惯与思想意识。随着女性主义理论的深入发展,一向被认为是中性的或无性的翻译理论与实践研究也因性别视角的介入而变得复杂起来。作为翻译活动的主体,译者“不仅要考虑如何体现原文的性别特征,还要考虑作者的性别特征,考虑作者的性别、创作心理、原文读者和目的语读者对性别问题接受心理的差异、目的语文化系统中与性别有关的价值观念等等。而译者自身的性别特征也是无法回避的影响因素。”译者必须从性别的角度来研究并真实再现原作的性别特征,以达到对原文忠实的要求与标准。