学科分类
/ 1
10 个结果
  • 简介:众所周知,从本世纪60年代以来,米哈伊尔·巴赫金(1895——1975)研究,便成为各国人文及社会科学各领域的学术热点。迄今为止,西方出版的巴赫金及其圈中人的论著和文集,约为34部,研究专著约50部(含俄国)。在我国,一套六卷本的《巴赫金全集》在国内...

  • 标签: 巴赫金 陀思妥耶夫斯基 结构主义 马克思主义 俄国形式主义 克拉克
  • 简介:毛泽东关于文艺问题的著作以及他的诗词作品,都曾被翻译成各种文字并在世界的五大洲流传.其中,作为毛泽东文艺思想最集中体现的,在短短几年间,先后便有30几个国家用数十种文字翻译、出版了这部著作,有的还同时出现多种译本.还有不少国外报刊,用大量篇幅介绍毛泽东的文艺理论著作和诗词作品.阅读过毛泽东关于文艺的论著和诗词作品的众多文艺家、理论家,尽管所持观点并不相同,思想倾向也不尽一致,但绝大多数都给予了极高的评价.有些作家、艺术家还结合本国的具体情况和文艺实践,将毛泽东文艺思想中的某些基本原理,作为文艺创作和文艺活动的指导思想和原则.直到今天,毛泽东关于文艺的理论著作和诗词作品,仍然在许多国家广泛流传,并继续产生着重大影响.

  • 标签: 毛泽东文艺思想 诗词作品 文艺实践 广泛 为文 文艺理论
  • 简介:本文借用安德烈·勒菲费尔三因素说中关于意识形态对翻译的操纵性影响的观点,尝试通过对《译林》译载《尼罗河上的惨案》引发的那场风波进行个案研究,考察在我国进入“新时期”之初的政治转型期,意识形态因素以及意识形态的嬗变对外国文学汉译的操纵和影响。

  • 标签: 新时期 外国文学汉译 《尼罗河上的惨案》
  • 简介:过去的百年,国外对中国古代文学的接受由注重“四书五经”的译介到文学的影响比较,再到立足于中国语境对文学文本和文学史开展多向度研究,认识不断深化。上世纪70年代前欧美汉学家多继承传教士汉学研究传统,主要是影响比较。70年代后,在新批评派文论和比较文学美国学派掌舵人雷纳·韦勒克的文学研究思想影响下,欧美中国文学和比较文学研究者将中国文学纳入世界文学谱系,

  • 标签: 中国古代文学 20世纪 国外 传播 “四书五经” 文学研究思想
  • 简介:<正>10月9日下午,外交部发言人章启月主持例行记者招待会。章启月说,女士们,先生们,下午好。最近在珠海发生了一起日本人涉嫌集体嫖娼事件。我想指出,这一事件引起了中国民众的极大愤慨。如果你看到中国媒体的报道和网上民众的反应,就会了解中国民众对此的强烈反感和愤慨。我们希望日本方面能够对其公民加强教育,在海外能够增强守法意识,这样做也有利于维护日本自身的形象。我想大家从报道上也看到,中国地方当局已就此事对相关单位采取了一些措施。问:内地、台湾和香港的保钓人士坐船到钓鱼岛宣誓

  • 标签: 外交部发言人 守法意识 钓鱼岛问题 地方当局 参拜靖国神社 中日关系
  • 简介:当解释学先驱海德格尔建立旨在迫向存在及其意义的存在解释学时,还看不出东西方之间能不能获得进行对话的可能性。因为如果语言是存在的家,那么说着不同语言的人就居住在不同的家里,即便语言自己说话,那也意味着不同种类的语言不可能有完全等值等量的对话。伽达墨尔解释学借助于移情式的个人感受力,推断理解是人及其艺术活动的本质。他径自把它称为对话式的,但实际上却具有独白式的特点。事实上,当缺乏一个基本原则或范式就转向对话(包括游戏、寓言、反省、相互影响等对话形式)时,所导致的结果必然是不确定性、多义性、多元性以及相对主义,各种文化特例各执一套话语,之间没有共同的话语系统切人点,对话因此成为对话的一个反讽。

  • 标签: 比较文学研究 对话式 反讽 语言 独白 话语系统
  • 简介:新旧世纪交替之际,学术史研究总成为学界的热点和亮点之一。上世纪90年代以来.外国文学界也陆续出现阶段性、个案性的学术史研究著作:如陈众议主编的《当代中国外国文学研究(1949-2009)》、教育部社会科学委员会主编的《中国高校哲学社会科学发展报告:1978-2008))、陈建华的《中国俄苏文学研究史论》、叶隽的《德语文学研究与现代中国》等,然而能系统全面地总结、反思、预测中国外国文学学术史的著作尚未出现。针对这一现状,国家社会科学基金重大项目、国家出版基金资助项目《中国外国文学研究的学术历程》(12卷)应运而生了。

  • 标签: 外国文学研究 当代中国 学术历程 国家社会科学基金 可能性 多元化
  • 简介:从20世纪初开始,我国文学研究者就开始了“求新声于异邦”的旅途,他们密切关注国外的中国文化、文学研究趋向,积极吸取新思想、新方法、新成果,也对某些域外学者的偏见、误解、曲解作出反应。20世纪二三十年代以来,便有不少中国学者介绍国外中国文学著述。近年来江苏人民出版社编辑出版的海外汉学丛书集中收入了一批译著,这些关于中国作家作品的介绍和评价,大都从中国文学在国外的命运的角度出发,以吸收国外汉学研究对我们富有启发性的内容为目的而展开的,却较少从各国各民族不同文化对中国文学的选择过滤的角度进行深入研究。

  • 标签: 中国文学研究 新声 中国作家 各民族 命运 作品