学科分类
/ 1
5 个结果
  • 简介:我不是麻痹无知觉的人,你不是哑巴[以色列]阿玛莉亚·卡哈娜-卡蒙郑真译我患了瘫痪,医生说是无药可治了。于是,我被送到了这儿。这是阿历克斯的主意。他说反正我是没救了,到这儿来,透透乡间新鲜空气,倒也许可以让我重新站起来。当然,这不是他的原话,但意思也差...

  • 标签: 无知觉 手电筒 梳妆台 床头柜 大学教师 电子钟
  • 简介:在传统的观念中,权力是一种物质性的东西,是可以被人所拥有占据的。福柯批判了这种把权力物化的观点,认为权力是一种关系,在不同时期权力有不同的主导模式(如牧师权力、君主权力、规训权力、生命权力)。而在现代国家中,权力不再是过去的君主权力为主,而是更多表现为对身体和人口进行控制的规训权力和生命权力。特别是在二战后的三十年,政府在统治国家时越来越关注人口的治理,通过对出生率、死亡率、性别比率的调节来控制人口,国家权力的表现形式由过去的如何“让人死”转为如何“让人活”.

  • 标签: 君主权力 布莱恩 战争 本体 状态 知觉
  • 简介:瑞妮和艾可哈特是美国南方作家尤多拉·韦尔蒂精心塑造的两位叛逆女性形象,在小说集《金苹果》中,两个角色被植入特定的淑女文化语境当中,身体意象的叙写内含了丰富的隐喻象征。本文从身体审美的视角出发,分析具体身体描述的社会文化内涵,探寻两位女性如何借助身体表达展现精神层面的反叛、获取社会认同及最终实现自我。通过这两个角色对美国淑女文化传统价值观的消解,身体叙述所隐喻的美国南方文化嬗变得以生动呈现。

  • 标签: 韦尔蒂 《金苹果》 身体 淑女文化
  • 简介:才女张爱玲一生都是漂泊不定的流浪者,在不断的放逐中找寻自我。本文以张爱玲自译英文短篇小说StaleMates—AShortStorySetintheTimeWhenLoveCametoChina的个案分析,探讨其在异质文化语境中如何借助自译这种对话方式,寻求自我同一性,建构文化身份认同的历程。

  • 标签: 文化身份 自译 回归
  • 简介:<正>二十一世纪西方文学批评的门派众多,但国内翻译过来的西方文论著作中对意识批评的介绍甚少。然而,正象英国批评家特里·伊格尔顿所指出的那样:该学派“最令人瞩目、最突出的一点是,它成功地提供了一些具有相同洞察力的个人的批评研究。”这种相同的洞察力即表现在他们对文学中意识现象的共同关心。综观以乔治·布莱为代表的批评家的文学观念和批评实践,可以看出他们的共同性即表现在他们对文学的基本性质的共识上,认为文学作品是人类意识的一种形式,文学批评从根本上说是一种对意识的批评;文学不是认识的对象,而是经验的对象

  • 标签: 文学批评观 批评家 经验模式 批评者 “我思” 波德莱尔