学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:20世纪70年代以来,我国人口过快增长的势头得到有效控制,尤其是90年代以来,全国总和生育率保持在更替水平和更替水平以下。这表明,我国已进入低生育水平国家的行列,实现了从高出生、低死亡、高增长到低出生、低死亡、低增长的人口再生产类型的历史转变。

  • 标签: 低生育水平 长期性 复杂性 艰巨性 中国 人口数量
  • 简介:摘要壮族是一个历史悠久的少数民族,在历史发展过程中形成了丰富多彩、独具特色的民族文化。本文从壮族来源,独特的语言体系,歌圩文化,青铜文化,艺术文化,戏剧文化,建筑文化,纺织文化等几个方面全面介绍壮族的多样性文化

  • 标签: 少数民族 壮族文化 多样性
  • 简介:文化产业是国民经济的重要组成部分,随着我国文化产业的快速发展,加强文化产业立法势在必行。加强文化产业立法,是促进文化产业发展的重要途径,是引导文化产业发展方向的重要保证,是完善我国法律体系的必然要求。文化产业立法的首要问题是对文化产业进行法律界定。

  • 标签: 文化产业 立法 必要性
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:翻译的目的是交流,交流的可能取决于人们对周围事物在某种程度上的共识。翻译的可能,即语言的可译基于各种语言具有同等表达力这一事实。但由于语言间存在着语音、语义、句法结构以及语言风格的差异,这种表达上的同等是有差异的。事实上,由于文化间存在的差异,不同语言中对等的词汇也具有不同的含义。因此,语言翻译有一个限度的问题。本文的兴趣所在也正是文化因素与可译限度的关系。

  • 标签: 文化 可译性 可译性限度
  • 简介:文化异质是从事中英互译面临的难题,本文说明了中英文化异质的原由、异质在翻译中的两种处理方法以及其在文本表现,并通过例证分析,从中透视出汉语和英语由于文化传统不同,文化异质体现在中英两种文字的语篇、思维模式、句式、文化词四个方面。近而阐述,通过适当的翻译策略,文化异质是可以移植到异文化中,并被译语读者所接受和认可。

  • 标签: 文化异质 可译性 翻译
  • 简介:随着国家信息化的高速进展,复杂信息系统逐渐占据了市场的主流,由于信息系统的复杂化,传统的软件需求分析不能很好地对复杂信息系统进行管理,需求工程的概念应运而生.需求工程是随着计算机的发展而发展的,随着软件系统规模的扩大,需求工程与定义在整个软件开发与维护过程中越来越重要,直接关系到软件的成功与否.本文主要介绍了软件需求的概念、内容,需求工程的概念、需求开发、需求管理以及需求工程各阶段的具体实现,而且还以医疗保险管理信息系统项目为例,详细说明了网站开发项目的需求实现过程.

  • 标签: 信息系统 需求工程 需求管理
  • 简介:摘要我们国家是煤矿资源大国,在未来经济和社会的发展中,煤矿资源将作为主要的国家资源之一。所以煤矿的开采工作也引起来社会的广泛关注,在实际的煤矿开采工作中,随着开采力度和强度的加大,开采中遇到的问题也随之增多,由于煤矿都所处地质条件复杂,所以在开采中更要注重方式方法,以及相关技术的应用。所以,加强煤矿开采工作的安全和效率性,是先现阶段研究的重要内容,同样也是煤矿行业的的未来发展趋势。

  • 标签: 复杂地质条件 井下采煤技术 工作效率
  • 简介:摘要龙家堡煤矿在断裂构造多、煤层层理和节理发育、煤层基地不平等自然条件下,成功解决顶板破碎、支架倾倒、工作面倾角大、工作面走向拐点等诸多难题的实践经验,提高了作业过程中的安全系数,提高工作面生产能力和劳动生产效率取得了较好的经济效益。

  • 标签: 综放工作面 顶板控制 伪斜开采
  • 简介:摘要加强校园廉政文化建设,关键要突出针对、时代和表率性要求,唯此,校园廉政文化才有生命力和感染力,才能发挥其教育示范、熏陶引导和潜移默化功能,为纯正校园风气、纯洁成才环境、纯净育人理念提供有力保证。

  • 标签: 校园廉政文化建设 针对性 时代性 表率性
  • 简介:文学翻译的目的在于获得原文准确的精神,并用准确的中文将其表达出来。语言的表达受其文化因素的影响,这就给翻译本身造成了困难。作为一个翻译工作者,应掌握两种语言的文化背景因素,使自己的译文准确、自然,并让读者能在自己母语的文化背景下理解原文。本文从这个角度阐述了文化差异对文学翻译准确的影响

  • 标签: 文学翻译 文化差异 语言
  • 简介:摘要运用项目团队合作来完成任务已为很多组织所采用,项目团队合作效率的高低也直接影响着项目成功,甚至成为项目绩效的基础。本文首先,从大型复杂项目团队合作的概念和特征入手,分析其与普通项目团队合作的差异化特征;其次,分析大型复杂项目团队合作效率影响因素;最后,根据项目生命周期理论,提出通过建立规范的管理制度、创造良好的沟通氛围、制定科学的奖酬体系是提高大型复杂项目团队合作效率的主要策略。

  • 标签:
  • 简介:摘要电力工作工程中,工作人员一般是采用双母线分段带旁路变电技术、自耦变压器和三绕变压器并行的变电运行技术。本文就是对这两种变电运行技术在复杂接线方式下的应用进行浅陋的研究和分析。研究变电运行技术在复杂接线方式下的应用还可以加强对电力系统的强化作用,提高电力工作的建设进程,加快我国电力行业的进步步伐,从而推动国家经济的发展和社会的进步。

  • 标签: 复杂接线方式 变电运行 应用
  • 简介:绝大多数的比喻表达方式(尤指明喻和暗喻)是由人们在日常生活和工作中所创造出来的,因而这些表达方式能真实和准确地反映出相关文化的种种特色。在很大程度上,明喻和暗喻的意思往往因具体的文化而定。因此,在明喻和暗喻的翻译过程中很有必要传递出其中的文化内涵。

  • 标签: 明喻 暗喻 传递 文化内涵
  • 简介:

  • 标签: