简介:“解读”二十世纪中国文学的“革命历史小说”、“历史小说”以至与“革命”和“历史”有关的“小说”或“大众文艺”,可以说是一批海内外中国文学研究者近年的“冲动”。就牛津大学出版社(香港)而言,继收集了多位中国中青年学者精辟的“解读”的《再解读——大众文艺与意识形态》(1993)的出版,已从北京、纽约、芝加哥、伊州香槟辗转到香港“落户”的黄子平的个人专著《革命·历史·小说》(1996)最近又问世。黄子平说,过去七年他“身心二境”而“无法沉潜”,是这书“粗糙不成体系/系统/体统”的原因之一。对于我这个在过去七年也曾经就一些当代的“革命历史小说”和黄子平的批评意识进行“解读”的读者来说,从书中却能读出一点包括批评对象和批评主体的“体”、“系”和“统”来。从内容编排来看,十章的《革命·历史·小说》可以分作两部分。占前五章的第一部分集中讨论“革命历史小说”,即批评者界定为中国大陆五十至七十年代生产的一大批“在既定意识形态的规限内讲述既定的历史题材,以达成既定的意识形态目的”(2页)的作品;第二部分则由没有明显的连贯性的后五章所组成,涉及的批评对象从鲁迅的《故事新编》到西西的《肥土镇灰阑...
简介: "京城第一玩家"王世襄先生将他多年"玩物"的文字编辑成书,取了个生僻的书名《锦灰堆》,令人费解.好在他自己有解释,该书《自序》说:"元钱舜举作小横卷,画名'锦灰堆',所图乃螯钤、虾尾、鸡翎、蚌壳、笋箨、莲房等物,皆食余剥剩,无用当弃者.窃念历年拙作,琐屑芜杂,与之差似,因以《锦灰堆》名吾集."原来,书名借用了画名.既然宋末元初的画家钱选(字舜举)将螯钤虾尾这些杂七杂八的弃物描绘出来,堆砌成一幅画,可以叫做"锦灰堆",那么,王先生将谈古旧家具、漆器、竹刻、书画以及饮食、养鸽、放鹰等风习的"琐屑芜杂"文字编为文集,自然可以以彼例此,借"锦灰堆"作为谦词,命名他的书.……