简介:近年来,中国影视事业发展十分迅速,影视包装制作的高速发展呈现出专业化、精细化的发展趋势。本文主要通过阐述一个影视节目的完整制作过程并最终得出结论:对于高职院校中实践性比较强的课程来说,与传统的教学方式相比,通过对影视包装这一行业的实操化教学方式的改革,去培养和锻炼学们的综合职业技能是十分有意义的。
简介:因为“大学生”属于较高文化层次的社会群体,所以公众对他们抱有较高的社会期望值。
简介:中西文化差异对商品名称翻译产生影响。动物和颜色方面的商品名称翻译存在较大的文化差异。针对中西文化差异,商品名称翻译常用的翻译方法有音译法、直译法、意译法、音意结合法。
简介:<正>社会主义经济机制是不完全形态的市场机制与不完全形态的计划机制的有机结合。在新旧经济模式交替的进程中,不完全形态的市场机制与不完全形态的计划机制的有机结合是这种交替进程的必然产物。在这里我们暂时撇开社会主义经济机制的具体形式不淡,从其实质来看,社会主义的经济机制应是不完全的市场机制与不完全的计划机制的有机
实操法在影视包装教学中的应用
大学生:用动听的语言包装自己
中西文化差异中的商品名称翻译探讨
浅议在计划商品经济体制下“计划机制”与“市场机制”的关系