简介:摘要:本文以美国著名女作家的代表作The Color Purple为分析对象,在考察原作叙事特征的基础上对比三个译本之间的差异。本文的重点在于三个译本所体现的叙事声音扭曲和叙事视角越界,通过对比本文发现:三位译者在不同程度上扭曲了原作的叙事声音;并且由于译者对原作叙事形式的忽略,导致译本出现了不合理的视角越界现象。
简介:《打靶法求梁变形的数值解》一文,叙述了打靶法解线性微分方程的原理及各种载荷情况下梁弯矩方程的通式,并给出了打靶法求解等截面梁变形的算例及计算机程序.但在工程实际中,还经常遇到变截面梁的求解问题.对于变截面梁,由于截面对其中性轴的惯性矩是截面位置坐标的函数,因而给求解带来不便.特别是阶梯形变截面梁,由于载荷及截面对中性轴惯性矩的变化,梁的弯矩及惯矩须分段列出,这给求解梁的变形带来更大的麻烦.本文在《打靶法求梁变形的数值解》的基础上,进一步对计算渐变截面梁和阶梯形变截面梁的变形进行了研究。实践证明,用打靶法无论求解等截面梁、渐变截面梁,还是求解阶梯形变截面梁的变形,皆可获得高精度的数值解.由此可见,线性微分方程的打靶法,对于求梁的变形是一种十分有效的数值方法.