简介:所谓“新闻戏仿”,是通过对传统新闻文本的戏谑性摹仿,以批判者的姿态与传统媒体建构的新闻事实保持适当距离,并在对事实的有差异的重复中创造出调侃、嘲讽的效果。新闻戏仿作为戏仿的一个类别,同样是亚文化的一个重要体现。本文立足于青年亚文化的相关理论,对国内“新闻戏仿”现象的产生、主体、形式和本质进行了初步解读。
简介:音质、版本都是音乐的伴随文本,不管其以何种方式呈现,都对音乐符号文本的接受有重要影响。当代音乐的伴随文本依赖主要分为:副文本依赖、元文本依赖、先文本依赖、链文本依赖和型文本依赖。当前,音乐符号学研究由注重音乐学内部的语言语法研究,转向了文化传播、音乐消费研究,关注音乐的伴随文本,也许能为研究者提供一种新的思路。
简介:母语对二语习得影响的过程被称作"迁移",因两种语言相异而阻碍正确习得二语的现象被称为母语负迁移。本文中,笔者从英语写作中的词汇层面分析了汉语负迁移现象,探讨了产生汉语负迁移的原因根源。
简介:本文以二语习得领域的迁移理论为依据,探讨大一新生英语写作中的母语负迁移现象。结果发现,词汇、句法、语篇三方面均出现明显的母语负迁移现象。笔者对这些现象的产生原因做了科学、深入的分析,并提出了适当的应对策略。
简介:在语言习得过程中,母语的迁移对习得者语言能力的影响是不可避免的。母语负迁移现象一直以来都是我国日语专业学生日语写作中普遍存在的问题,也是写作教学中的难题。通过研究大学日语专业学生写作中各种与母语负迁移相关的错误,从语法层面分析其产生的原因,并探讨减少这些错误的恰当的教学策略。
亚文化视域下的“新闻戏仿”现象解读
当代音乐的伴随文本依赖——从“音乐发烧”现象出发
英语写作中词汇层面上的汉语负迁移现象分析
大一新生英语写作中的母语负迁移现象分析及对策
论日语写作中语法层面的母语负迁移现象及教学策略