简介:“小说”及其亚文类名称的英译是一个复杂的问题,误译的现象在期刊和辞书中都并不鲜见。英语中的fiction与novel的含义并不相同,二者与汉语中的“小说”概念也均不一致,需根据情况来选择准确的译词。作为泛指,“小说”应当译作fiction,而不是novel,因为novel指的是长篇小说。在小说亚文类的划分上,英语文学界和中国文学界皆尚存在不同的意见。就当今汉语小说的实际情况而言,应当划分为四种亚文类:长篇小说、中篇小说、短篇小说和微篇小说。其中最后一种亚文类的命名歧出纷纭,而以“小小说”和“微型小说”最为通行,但最合理的命名则是“微篇小说”。“中篇小说”和“微篇小说”各自具有多种译名,而其合理性各有差别,经过辨析,可以甄选出最合适的英语词来作为译名。
简介:摘要《语文课程标准》要求初中学生要具有独立阅读的能力,注重情感体验,有较丰富的积累,形成良好的语感,学会运用多种阅读方法,能初步理解、鉴赏文学作品,受到高尚情操与趣味的熏陶,发展个性,丰富自己的精神世界。由此可见,初中“名著导读”教学在语文教学中具有举足轻重的地位,但在教学实践中,我们对名著阅读的指导力度不够,阅读时间安排不合理,学生读而不思,读而不写,没有真正培养学生阅读名著的兴趣。因此,要引导学生以平和宁静的心态去读书,让他们学会在阅读中拓宽文化视野,增加知识底蕴,提升理解鉴赏能力,发展思维能力。
简介:摘要:阅读是一种知识积累手段,也是增强自身修养的重要途径,名著阅读不仅能够促进学生自身素质的提升,更能够启发学生的智慧,开阔学生的视野和见解,培养学生文学素养,增强文化素养和鉴赏能力。苏联教育家苏霍姆林斯基曾对阅读的优势和作用表现出极大的肯定,称其是让学生变聪明的最佳办法。在中国初中语文教育中,名著阅读的教学体系却并未得到完善。
简介:摘要随着新课改的逐步贯彻与深入,名著阅读成为初中语文课堂中的重要环节。同时,探究式教学模式也被广泛应用于名著阅读课堂中,极大地培养了学生的创新能力,有效地锻炼了学生的思维。在本文中,作者首先概述探究式阅读的基本特点,然后详述如何有效地将探究式教学与名著阅读结合起来。
简介:摘要名著作为历代人文的重要结晶,对于初中生人文素养的培养、应考能力的提升必不可少。然而当前应考竞争的高压下,部分教师对于学生名著阅读量的积累不够重视,进而导致其人文素养得不到有效培养。本文从个人教学经历切入与大家共同探讨初中语文名著阅读教学现状及其优化对策。
简介:摘要:新课改要求每位学生的课外阅读总量不少于 260万字,每年阅读文学名著 2-3部,也就是说在义务教育阶段学生必须在日常学习之余,对文学名著有着一定的阅读量和认知能力。名著阅读教学是初中语文教学中的重要教学内容,在教材中也有着相应比重的名著导读环节供教师进行课外阅读教学。同时,对名著的阅读和积累是提高学生阅读能力和文化鉴赏能力的重要过程,因此,在初中语文教学中进行名著阅读教学,不仅是新课改的要求,也是学生提高自身综合素养,完善个人品格品质的基本要求。