学科分类
/ 1
5 个结果
  • 简介:预告登记从权利效力上说对于其债权或者物权性质难以界定,因为在具有债权请求权本质的同时,它也有物权的排他效力。从权利发展阶段出发,把预告登记所享有的权利定性为期待权,因为相对于将来的完全物权具有合理期待利益,而且这种期待利益为法律所肯认。如此解说,也并不否认预告登记在物权和债权方面具有的效力。

  • 标签: 预告登记 期待权 物权 债权
  • 简介:教育专题片已经成为教育教学的一种重要手段。在专题片中必不可少的是片中的解说词,解说词作为对电视画面内容的文字解释和说明,对画面具有补充协调作用,能升华主题、引发观众深思和联想。对拍摄对象的详实了解、深入体验是写好解说词的前提;融入真挚情感、表达真诚的内心世界是写好解说词的关键;扎实的文字功底和文学艺术修养是写好解说词的根本。

  • 标签: 教育专题片 解说词 写作技巧
  • 简介:在全球化的大环境下,中外交流日趋频繁,中国博物馆解说牌英译文本在对跨文化传播中起着重要的作用。本文基于中国江南水乡博物馆的实地调研,对博物馆展品解说牌的部分英译错误进行分析,并提出改进建议,以期对博物馆展品解说牌英译规范化据供借鉴。

  • 标签: 博物馆展品解说牌 英译研究 中国江南水乡博物馆
  • 简介:博物馆解说词的英译不仅是翻译问题,而且体现了译者对本民族文化的尊重和认同。本文以江苏省徐州博物馆为研究对象,以功能翻译理论为基础,尝试提出博物馆解说词英译的三原则:准确性原则、目的性原则、跨文化交际原则。并以此为指导,通过对博物馆解说词的典型案例进行分析、重译并证明这三条原则的可行性,以期能够更好地指导博物馆解说词的英译。

  • 标签: 博物馆解说词 功能翻译理论 英译原则