学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:古文字形体变影响《说文》谐声:或催生新的声符,或导致某些声符消亡。《说文》在谐声判断上的某些失误即和有关。

  • 标签: 古文字 讹变 《说文》谐声
  • 简介:汉字形体变现象在甲骨文即已出现,在整个古文字阶段普遍存在并伴随着汉字发展的各个阶段。唐兰先生在20世纪30年代比较系统地分析了古文字的变现象,但此后一段时期内几乎无人在汉字结构演变过程的视野下讨论,直至近40年这一问题才受到重视,李孝定、张桂光等十多位学者对其概念、类型、原因、结果等有比较热烈的讨论。在回顾以往研究的基础上,分析了古文字变现象,发现几乎所有的古文字都出现过或多或少、或轻或重的字形,和简化、繁化处于三足鼎立的状态。其类型有意符、声符和整字三种。形成的原因有六:因结构相近、因误解记号、因误解字形、因以字形附会字义、因字形断裂、因字形粘连。有消极和积极两方面的影响,而以消极影响为主。

  • 标签: 古文字 讹变 讹变之类型 讹变之原因
  • 简介:这套木活字以水楠木为材料,楠木质地既细腻又轻柔,便于雕刻以及挪动和存放,故为木活字以及其他传统雕刻工艺的常用材料。活字保存较好,字粒棱角分明,字迹和刀法均极清晰,少数使用频率较高的字则笔画棱角稍显模糊,只有个别字粒被虫蛀(字粒内部被蛀而未伤及含有印墨的字迹表面)。刻字采用阳刻,仅朝代(如“魏”、“唐”、“明”等)、世系(如“第一世”、“百四六世”等)为阴刻。字体为典型的古宋体宇,仅“源远流长”用于印刷扉页的四个大字为铁线篆。

  • 标签: 讹变 用字 民间 清代 雕刻工艺 使用频率
  • 简介:网络小说中不乏优秀之作.好多朋友都习惯坐在电脑旁盯着屏幕读小说。我也不例外,可是时间一长眼睛就会受不了。虽然可以把网络小说放到手机上来看,不再受时间地点的限制了,但限于手机屏幕的大小,显示的字也小.长时间阅读也很伤眼睛。为何不把网络小说转成音频用耳朵来听呢?真是听君一句话,胜读十年书呀!是的,这样不但能保护眼睛.还可以随时随地收听,方便又健康。于是我下载了好多文本转音频的工具,试用发现转换的音频效果都不理想,读音生硬不够圆润,听起来让人很不舒服,听它们简直是一种受罪。在这网络十分发达的时代,自然要依靠它来解决这一问题了,上网狂搜,多方对比。终于找到了一个文本语音实时合成的网络平台——悦文网,它可将输入的任何文字、小说实时快速转换为高自然度的语音文件。转换得到的语音很纯正很圆润,直正做到了解放眼睛,摆脱单纯依赖眼睛阅读平面文字的习惯,进入到立体“听”文的阶段。更重要的是可以选择在线倾听语音或者下载到移动设备上,方便在任何时刻都可以倾听。

  • 标签: 语音文件 眼睛 文字 保护 网络小说 手机屏幕
  • 简介:“曼”中古时期隶楷书常写作“”、“”、“”、“”等,经过一系列的形体,“楞”之俗字“擤”与“攫”之俗字“擤”成为同形字。通过清理“”、“”、“摱”、“槾”、“楞”、“”、“棱”、“”、“[木麦”、“[禾麦]”等一组字的关系,文章为汉字发展史研究提供了第一手宝贵资料。

  • 标签: 讹变 同形字
  • 简介:近年社会上频现的扶老人遭的现象,用斯科特“弱者的武器”、折晓叶“弱者的韧武器”以及后来学者提出的相关概念不足以解释这一社会学现象。“弱者的武器”等理论忽略了生活中,除有强者与弱者的区分外,还有优势身份与弱者兼备的情形。而“老人身份”同时具有这两重特征,使其在讹诈他人时进退自如,这也是区别于其他群体讹诈事件的根本特征。底层沦陷论对扶老人遭现象有较强解释力,但精神或道德问题仅用物质方法解决效果有限。因此,对于遏制扶老人遭现象,社会除了加强物质支持外,还应该重建信仰和保证规制的有效性,对老人讹诈他人情节严重的予以处罚;此外,清廉的政府、正义的制度、公平的社会和彰显的权利是人们担负起道德义务的不二选择。

  • 标签: 身份 武器 扶老人 遭讹
  • 简介:汉语书面语言中,同一个词(或语素)用两个或两个以上的字形记录,这种现象称作"异形词"(或称"同词异形")。异形词有由通假字、异体字、古今字等用字不同造成的,也有因字形变造成的,由字形变造成的异形词,称作"变异形词"。字典辞书在处理变异形词时存在大量的问题,这些问题造成了多方面的负面影响。

  • 标签: 异形词 讹变 讹变异形词
  • 简介:序  言几年前,我提交过一篇关于答剌的论文,其中,我证明了1218年的答剌事件是世界史上最为重大的事件之一①。为了支持这个论点,我引用了不少历史事实来证明我的看法,即这个事件改变了蒙古帝国的命运和欧亚大陆的历史,特别是俄国的历史。毕拉教授70寿辰的美好时刻或许为我提供了一个通过简要描述其他西方作者如何对待答剌事件的情形,进而以某种历史编纂学的观点,重新阐述我的理由的机会②。人们对于答剌的说法就确定撰写一部专论答剌事件的独特学术著作来说,我尚未获得成功。但是,正如本文将表明的那样,答剌事件不仅令人吃惊地被人们所忽略掉,而且还是普遍受到蒙古学家随意处理事件的一个典型。为此,我已查考过大

  • 标签: 成吉思汗 蒙古人 巴托尔德 外交使团 突厥斯坦 花剌子模人
  • 简介:嫁鸡随鸡.嫁狗随狗这一俗语原为“嫁乞随乞,嫁叟随叟”。意为一个女人即使嫁给乞丐和年龄大的人也要随其生活一辈子。随着时代的变迁,这一俗语转音成“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”。

  • 标签: 俗语 谐音
  • 简介:本文从甲骨文、金文、战国文字字形入手,分析“野”字的繁体——“壄”之从“矛”当为“予”字之。甲骨文、金文形体均为从“林”,从“土”,“土”亦声,战国文字形体则叠加“予”声。“矛”、“予”二字古文字形体相去甚远,但已有相混之例。而“矛”、“予”二字之今体仅一撇之差,故易混,传抄古文及石碑、墓志铭、敦煌俗字中多有例证。文章亦提及“野”之本义。

  • 标签:
  • 简介:籀文出自《史籀篇》。《史籀篇》早佚,迄今能确证为籀文者,仅《说文》所录籀文225字。然《史籀篇》由西周传写至汉,字形或已非原貌,加以《说文》流传已久,籀文在其中传钞和刊刻的过程中产生讹误,亦不足为奇。文章结合出土古文字材料,为《说文》籀文中部分舛误的形体作了考订。籀文中的形,有部分源于笔误,也有部分是受晚周文字写法影响致的。

  • 标签: 籀文 《史籀篇》 《说文》 讹变
  • 简介:现在,“讹诈”一词的意思是借故敲诈勒索。既然要“借故”,就要巧言令色,用语言来敲诈对方。“”的本义是“谎言”,虚伪不真实的话。《诗经·沔水》中云:“民之讹言,宁莫字惩。”诗人感慨民间谣言纷飞,却没有人来惩罚制止。“”还有更为彪悍的解释,即常常和“妖”关联在一起。汉初编纂成的、我国最早的辞典——《尔雅》云“世以妖言为”,翻译成白话文就是:世人认为妖言是谣言。西晋陈寿所著的《三国志·吴书》有“妖横兴,干国乱纪”之句,翻译成白话文就是:谣言横行,蛊惑人心,违法乱纪,动摇国本。

  • 标签: “讹” 怪兽 竟然 敲诈勒索 《尔雅》 违法乱纪
  • 简介:明人陆粲,兼具历史笔记和志怪小说的特点,流传较广.上世纪八十年代中华书局出版了点校本,九十年代又重印,书名一直被误作"庚巳编".本文从该书书名之说起,联系点校本的一些问题,具体论述古籍整理必须注意的三个方面:整理应以研究为基础,掌握必要的文化常识,具备相应的文字素质.进而谈说古籍整理出版的相关问题.

  • 标签: 书名 古籍整理出版 志怪小说 中华书局 八十年代 九十年代
  • 简介:柔石,姓赵,原名平福,后自改作平复。1902年9月28日出生于浙江宁海城西方祠前“华家道地”西厢,父亲赵汝能(子廉),学徒出身,后在宁海中大街市门头开设“赵源泉”号咸货店。柔石在求学时代,即以此作为他的通讯处,在上海时期,他的家书也是寄市门头的。

  • 标签: 柔石 错讹 鲁迅 海城 时代 源泉
  • 简介:魏晋南北朝时车胤家境贫寒,晚上读书常没有灯油,夏天他便抓几十只萤火虫用纱袋装上,晚上用来照明读书。由于认真勤勉,他终以博学著名,后来在东晋孝武帝时任护军将军,安帝时任吏部尚书。这件事人们以“囊萤照读”来概括,最早见于《晋书》。

  • 标签: 《昆虫记》 “囊萤照读” 法布尔 法国 萤火虫 发光器官
  • 简介:<正>1644年,清政权在北京建立,之后在继续和南明、李自成农民军进行的三方面角逐中,取得了初步胜利,乃于1645年初,命在陕西的豫亲王多铎率所部“相机即遵前命趋往南京。”开始了统一全国的战争。扬州战役是清军渡江前取得的第一个具有关键性的胜利。史可法被俘遇难,南明四总镇及左良玉部的溃降,导致南明沿江防线的全面崩溃,福王被擒,宣布了南明王朝基本结束。因此扬州战役在清初历史上成为影响深远的重大事件。

  • 标签: 扬州城 清军兵力 扬州府 史可法 日记 章京
  • 简介:语音360是基于安卓操作系统的中文语音助手,类似苹果的Siri。用户可以对语音360下达日常的手机操作指令。比如帮助用户拨打电话、发送短信、语音备忘、启动相关程序、下载卸载软件、打开网页、播放多媒体、语音翻译、语音搜索以及用户所在城市的实时天气等等,还能给给用户讲幽默小段子。

  • 标签: 中文语音 操作系统 操作指令 发送短信 卸载软件 语音翻译
  • 简介:体现了历史语音的变化,同时与历史、地理、民俗及语源等密切相关。音造成一名多形,对文献古籍的阅读和理解造成障碍,因此有必要给予关注。

  • 标签: 历史文献 音讹 音转
  • 简介:本文从文化“走出去”角度出发,提出了复合式文化幽默的概念,即涉及文化认知的模式化“刺激—反应”言语情景交互现象,其本质就是超情境乖关联。复合式文化幽默是中国喜剧影视作品对外推介的巨大障碍。本文以电影《美人鱼》复合式文化幽默台词为例,根据林少华的“审美忠实”观代替“内容忠实”观,提出了文化幽默的乖替代翻译策略,即利用译语的优势创造新的乖关联来替代源语的乖关联,尽最大可能重现原作品的幽默艺术价值,这才是文化幽默翻译的不二法则。

  • 标签: 复合式文化幽默 审美忠实 乖讹替代 翻译策略
  • 简介:在任何文学艺术作品中,语言都是表现艺术内容及中心主旨的不可或缺的重要部分。换而言之,如何运用语言对作品的内容和主题思想进行表现、表达是作者进行创作活动时需要考虑的主要问题。本文以王尔德的喜剧作品《不可儿戏》为实例,通过对剧作中人物、语境、语言等方面内容进行分析,探究喜剧文学中悖论语言所显现出的乖艺术特征,展示作品本身所具有的艺术魅力和现实思考价值。

  • 标签: 戏剧文学 王尔德喜剧《不可儿戏》悖论语 乖讹性