简介:<正>商务印书馆创建初期,其中的编译所除了包括国文部、理化部、英文部以外,还有一个辞典部。据茅盾同志在《商务印书馆编译所生活(一)》中回忆说:“当时的国文部部长庄俞就是武进人,其中专编小学和中学教科书的人几乎是清一色的常州帮。”这个“常州帮”,除了庄俞,还有蒋维乔、孟森、顾实等人。辞典部部长陆尔奎、副部长方毅(叔远),以及谢观、殷惟龢、刘秉勋等等,也是武进人。这些“阳湖耆宿”,在我国近代著名出版家张元济的亲自主持下,本世纪初不仅在编辑中小学教科书方面起了“开出版界风气之先”的作用,而且对编纂《新字典》,以及《辞源》、《中国人名大辞典》、《中国古今地名大辞典》、《中国医学大辞典》等大型
简介:内容摘要“后进生现象”无论在教育的任何阶段都可能产生。虽然后进生现象无法杜绝,但可以通过一定的措施进行转化,本文本着“面向中学科学后进生”的主旨,通过创设不同的学习情景,为后进生营造良好的学习氛围,使每个孩子都能主动参与各项科学活动,并遵守科学课堂的纪律;让后进生也能在学习过程中体验学习科学的快乐,享受科学的美。
简介:摘要这几年中国国力日渐强大,我们不禁开始对中国的文化定位有了重新的思考。随之而来的是中国文化热和“国学热”在中国和世界各地风行,从某种意义上来说,这是中国的“文艺复兴”,而国家的提倡、专家的研究则使各行各业的人们对“国学经典”思考不断地深入。籍此,笔者作为一个一线教育工作者对小学的语文课堂有了新的思考。
简介:<正>一引言在科学技术迅猛发展,人类知识急剧增长的今天,我们比以往任何时候都更加迫切地需要借助机器进行语言翻译,因为即使许多人能够直接阅读外文资料,语言仍将是极其严重的障碍。人工翻译远远不能满足社会的需要,如果不克服这一语言障碍,将会有许多科技人员作重复劳动,人类知识就不会得到很好的整体地开发。机器翻译(以下称MT)的研究就是要克服人类的语言障碍,尽早推出实用的MT系统。然而,经过近四十年的研究,机器翻译的译文质量仍不理想。机器翻译如此困难的原因何在?这主要在于人理解语言的复杂性和语言本身的开放性。人能够理解语言,不仅由于他具有词汇和句法等语言的知识,而且
简介:摘要目的研究分析3~6岁儿童人工耳蜗植入后听觉言语能力发展规律与构建方法。方法回顾性分析3~6岁语言前聋患儿48例行人工耳蜗植入手术治疗,采用婴幼儿有意义听觉整合量表(MAIS)、有意义使用言语量表(MUSS),并由专业听力专业人员对开机前与开机6个月、12个月及24个月的患儿听觉言语能力进行对比分析。结果在术前、开机6个月及开机后各阶段评估之间的MAIS评分、MUSS比较,均存在统计学意义,P<0.05,开机12个月与开机后24个月的MAIS评分比较无统计学意义,P>0.05。结论学龄期患儿行人工耳蜗植入后,患儿的听觉言语能力改善效果明显。