简介:由于历史原因,海峡两岸对很多外国音乐家姓名的翻译采用了不同方法。因此,读者在图书馆检索系统中使用音乐家译名检索文献时,常常会遇到检索不全的情况。文章通过对外国音乐家译名差异问题的分析,探讨了海峡两岸在外国音乐家姓名翻译上的异同,提出了在图书编目系统中附加外国音乐家英文姓名,将两岸不同的译名统一起来,以提高检索查全率的方法。
简介:“形式主义”一词在国内的大众媒体中频频出现,是中国政治文献常用的术语之一。国内的权威词典大多将其翻译成formalism。文章基于CCL语料库和COCA语料库,从词频、搭配和语义韵三个角度进行了对比分析,发现“形式主义”一词在不同领域中含义大相径庭,特别是在中国政治领域中,该词更是含义特殊。笔者建议中国政治文献中的“形式主义”应翻译成formism,以便与其他语境下该词被翻译成formalism相区分。
简介:
简介:2017年7月28日,海峡两岸人体解剖学、组织学与胚胎学名词工作委员会在陕西西安召开编委会。中国解剖学会理事长张绍祥、副理事长李云庆、副秘书长房桂珍,海峡两岸人体解剖学、组织学与胚胎学名词工作委员会副主任委员李金莲,委员李瑞锡、凌树才、曾园山、齐建国、刘厚奇,"台湾解剖学会"理事长马国兴,部分台湾地区编委会成员,全国科学技术名词审定委员会项目负责人高素婷编审等专家出席了会议。会议由李金莲主持。
简介:摘要纠正“显性”与“隐性”教学方法上的认识偏差,消除困惑,正确处理教学中二者的关系,对提高《毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论》课的教学实效性具有十分重要的意义。
简介:2008年9月8日至13日,海峡两岸大气科学界在台湾召开了“第五届海峡两岸大气科学名词学术研讨会”。会后,笔者采访了“海峡两岸大气科学名词工作委员会”台湾召集人陈泰然教授。
图书编目中海峡两岸外国音乐家译名差异问题的解决方案
“形式主义”不完全等于“formalism”——基于CCL和COCA语料库的对比分析
《元素周期律、元素周期表》中的辩证唯物主义教育
海峡两岸人体解剖学、组织学与胚胎学名词工作委员会召开编委会
《毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论》课中的显性教学与隐性教学
规范科技名词是一项扎根性的工作——就海峡两岸大气科学名词交流访台湾大学陈泰然教授