简介:张培基先生主编的《英汉翻译教程》中说:“翻译的过程是正确理解原文和创造性地用另一种语言再现原文的过程。”根据这一界定,包括张先生在内的大多数翻译家把翻译的过程(ProceduresforTranslation)分为三个阶段:理解阶段(Comprehension),表达阶段(Representation)、校核阶段(Proofreading)。下面就此三个阶段进行讨论。
简介:摘要∶新课标实施以来,各地都在掀起一股学新、创新的热潮。努力贯彻新课标的要求,力争体现学生的学、学的过程,学的体验。在课堂教学中,也努力创设各种情境,改变教学方法和手段。
简介:摘要对于我国现代化建设而言,城市建设工作是重要的组成部分。在进行城建施工的过程当中,如果不能够保证所采用的技术管理和控制措施有效,有可能会导致城市建设施工所产生的建筑出现质量问题。这对于城市建设工作而言将是一种巨大的打击,为了能够更好更为高效的完成城市建设工作。在本文当中,笔者将从城市建设过程当中的技术管理和控制工作的作用出发,对实际的城市建设工作人员在施工过程当中所存在着的一些问题进行分析,结合分析结果提出一些具有针对性的策略。