学科分类
/ 1
5 个结果
  • 简介:“另类文存”所刊登的作品,是作者大胆、独特创作的结晶。如果用惯常的眼光看,这也许并不是好的作品,甚至是不及格的,但是,我们从中却看到了一种胆敢打破“游戏规则”的探究和尝试。正因为如此,我们的文学事业才能不断发展壮大。有志于文学创作的同学们,大胆地放飞你们的想像吧,我们期待你充满探索和创新的作品。

  • 标签:
  • 简介:摘要回归方程的建立以及回归参数的最优估计一直是统计学研究的重点,更加快速准确地读取数据中的信息在这个高速发展的社会中显得尤为重要。本文将运用R软件对现实生活中的实例进行分析,为读者展现R软件在回归方程问题解决上的优越性。

  • 标签: R软件 回归方程 回归参数
  • 简介:对小说叙事氛围的精心营造,可以说是夜子小说一个非常突出的特征。早在《体香》中,夜子就通过无处不在的“雨”,成功地为小说故事的发生营造出了一种阴郁迷蒙的氛围。另外,《体香》对“气味”这一意象的巧妙征用也与小说的故事相得益彰,呈现出了一种具有形而上色彩的关于人物命运的深刻隐喻。无论是对叙事氛围的营造渲染。

  • 标签: 存在之思 化妆师 寓言式 小说叙事 小说故事 相得益彰
  • 简介:R.S.托马斯是一位典型的隐士型牧师诗人。作为异化了的“文明人”中的一员,诗人试图通过自身的苦修生活、诗歌创作和神职实践同时从世俗和宗教两个层面为在自然生态和精神生态双重失衡的困境中挣扎的人类寻求救赎之道,其出世表象的背后饱含着积极的入世态度。他为寻求世俗救赎的道路而付出的努力集中反映在他的系列映像诗歌之中。本文拟通过对托马斯映像诗歌的解读来揭示诗人世俗救赎计划破产的深层原因。

  • 标签: R.S.托马斯 映像诗歌 凝视 救赎
  • 简介:鲁迅曾在《祝中俄文字之外交》里不无讥讽地说,"后来林琴南大译英国哈葛德的小说了,我们又看见了伦敦小姐之缠绵和非洲野蛮之古怪。"哈葛德是何许人?相信很多人已不甚了解,殊不知他在中国近代译坛曾经风光一时。一八九八年五月《时务报》第六十至六十九册上刊载了署为"[英]解佳撰、曾广铨译"的小说《长生术》,这位"解佳"后来被译为赫格德或是哈葛德,他就是英国维多利亚时期的通俗小说作家HenryRiderHaggard(1856-1925),而《长生术》便是哈葛德相当有名的小说《她》(She,1886)。

  • 标签: 哈葛德 小说家 非洲 中国近代 英国人 十九世纪