简介:任何语言学理论体系都不能缺少自己的理论基石——语源观(关于语言的初始样态)。如果一个新的语言学理论没有自己的语源观,旧的语源观必然填补这个理论空白,并悄然成为它的理论基石,从而导致这个理论自身新理论与旧基石的深刻矛盾。索绪尔划时代的“符号价值系统”语言观未能在20世纪真正确立,因为它的理论底层是隐藏极深的源自轴心期的“词源”语源观预设。“词源”语源观预设必将导致源自轴心期的分类命名集语言观。彻底清除“词源”语源观基石,建立超越轴心期的崭新语源观,实现符号价值系统观与语源观的统一,将成为21世纪语言学实现重大突破的突破口,也将开启语言学的再创时代。
简介:<正>用一个词或者一个以名词为中心的偏正词组构成的非主谓句,我们称为"独词句"。独词句虽然只有一个词(或一个词组),但是却能表达完整的意思,具备了句子的条件。独词句不仅在口语中大量存在,在书面语言里也常被用来烘托环境,渲染气氛,刻划人物,传达感情,其使用范围是相当广的。加强独词句的研究,对语法和修辞来说,都是十分必要的。本文想从信息论的角度,谈谈独词句在信息交流过程中的强调作用。人们的语言行为,也就是说话写文章,为的是发出某种"消息",任何消息都带有一定的信息,信息是构成消息的元素。信息是用信号发出的,这个信号就是文字或者声音。接受者看到或者听到对方发出的
简介:语句的不同成分在线性序列中的位置分布不仅受句法规则的制约,而且受其承载的信息内容的制约。由于语句中信息的编排一般都是遵循从已知到未知的原则,因此汉英语句在信息编排方式上存在一些相似之处:信息焦点在部分汉英语句中都是位于无标记焦点位置的成分或通过添加焦点标记词来突显的成分。但由于汉语和英语有着明显不同的句法规则,因此汉英语句在信息的编排方式上也存在一些显著差异:汉语句子中处于无标记焦点位置的信息焦点在相应英语句子中却处于其他位置;传递新信息却不在无标记焦点位置的信息焦点在一些汉英语句中处于不同位置;在SVO和SVOiOd结构中,传递已知信息的成分在汉英语句中被移到不同的位置,从而使传递新信息的成分处于无标记焦点位置。
简介:北京大学计算语言学研究所自2003年1月起承担了国家重点基础研究973项目《汉语高频词语法信息词典》的研制任务,至2003年9月已完成。本文详细介绍《汉语高频词语法信息词典》的研制过程以及存在的问题。
简介:摘要随着我国对外开放的进一步扩大和信息化建设的大力推进,信息采集、存储、处理、加工、传输等信息技术手段的更新换代,人类文明由工业时代进入以“信息”为显著特征的信息时代。即便在中国这样一个发展不均衡的发展中国家,信息技术革命的巨大推动力也使中国社会信息化的车轮飞速转动,目前中国的信息化程度逐年提高,迅速和发达国家缩小差距,因而保密工作的对象和领域、内容和范围、形式和手段、环境和条件都发生深刻变化。当前,计算机信息系统保密管理工作面临的困难和问题越来越突出,保密能力与形势的发展需求还不相适应。