从不定点理论对比分析《狂人日记》的四个译本具体化策略的异同

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 鲁迅先生的《狂人日记》语言简洁凝练,艺术价值颇高。论文以英伽登的不定点理论为基础,对比分析《狂人日记》四个译本不定点具体化策略的异同,探索具体化过程中文本结构和美学要求,以及读者个体因素如先行结构、情感体验和想象视域及文化取向等对译者的影响。
机构地区 不详
出版日期 2015年01月11日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献