首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《成功》
>
2019年2期
>
林纾《撒克逊劫后英雄略》本土化翻译研究
林纾《撒克逊劫后英雄略》本土化翻译研究
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
摘要本文采用描述性研究方法,对英国作家司各特的历史小说Ivanhoe和林纾的译本《撒克逊劫后英雄略》进行对勘,运用阐释学理论分析林译本的本土化翻译倾向,特别从互文性理论阐述译文中人物、环境和情节本土化的翻译现象,从而揭示译者写作风格对译文的影响。
DOI
pj0n8q0x4y/3261003
作者
宋薇
机构地区
安徽商贸职业技术学院人文外语系安徽芜湖241002
出处
《成功》
2019年2期
关键词
Ivanhoe
《撒克逊劫后英雄略》
描述性研究
本土化翻译
分类
[经济管理][人力资源管理]
出版日期
2019年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
罗秀英.
论林译《撒克逊劫后英雄略》中的文化改写
.职业技术教育学,2010-04.
2
林农.
林纾翻译思想
.高等教育学,2012-05.
3
刘益言.
英汉法律翻译语言的本土化研究
.教育学,2018-12.
4
朱瑜.
林纾的翻译和时代
.中国文学,2008-05.
5
彭建华.
论林纾的莎士比亚翻译
.高等教育学,2012-05.
6
袁荻涌.
林纾文学翻译思想刍议
.教育学,1991-05.
7
陈艳芳.
法律英语翻译的本土化路径
.教育学,2023-01.
8
李砚 ,黄德先.
译创者林纾的诗歌翻译研究
.教育学,2023-08.
9
胡萍英.
林纾翻译思想与“福建精神”
.高等教育学,2012-05.
10
.
本土化会计研究
.会计学,2003-08.
来源期刊
成功
2019年2期
相关推荐
本土化
林纾翻译中的增补手法浅析
双赢本土化
(BIM)的本土化策略研究
扫兴的本土化
同分类资源
更多
[人力资源管理]
浅谈应重视临床医学生对流行病学课程学习兴趣
[人力资源管理]
浅议书法走班课程提升小学生核心素养
[人力资源管理]
性感是两个人的作品
[人力资源管理]
浅谈如何让中学生学好数学
[人力资源管理]
国外如何将弱势群体打造成“就业标兵”
相关关键词
Ivanhoe
《撒克逊劫后英雄略》
描述性研究
本土化翻译
返回顶部