宜兴方言中的两组易混淆音

(整期优先)网络出版时间:2018-07-17
/ 1

宜兴方言中的两组易混淆音

蒋恬

西北民族大学文学院甘肃兰州730124

摘要:宜兴市位于太湖西岸,宜兴话属于吴语太湖片毗陵小片,使用人口大约有一百多万。宜兴话内部有差异。本文从两组易读错的字:恬和莲,李和二,来分析这两组字的异同,以及在用方言教学的过程中如何避免读错,从而提高教学质量。

关键词:宜兴话声母浊音

宜兴话内部有差异。因为宜城是宜兴市人民政府的所在地,所以宜兴话是以宜城话为主要的,在宜城的东西两侧,分出东乡话和西乡话,又因北部靠近常州,所以还有一个武进口音。本文是根据小时候经常名字被别人听错,以及上高中的时候有同学的名字和数学数字很像,在借鉴了叶祥苓先生的《宜兴方言同音字汇》这篇论文的基础上,来分析两组字,弄清这两类字之后,提出一些关于用方言教学中的建议,避免不必要的尴尬。

在邵先生主编的《现代汉语通论》中写到,普通话有22个声母,39个韵母,4个声调;在叶祥苓的《宜兴方言同音字汇》中,叶先生认为,宜兴方言有29个声母,42个韵母,8个声调。在普通话的基础上,宜兴方言保留许多古汉语中的音和调,在下文举的例子中都会明确标出,以便更好的理解。

本人的名字中含有一个“恬”字,同时“莲”作为一个较女性化的字,经常被用来起名字,所以在小时候经常有人把我的名字听成是蒋莲,上学的时候也闹过不少笑话。这两个字在普通话中就是韵母和声调一样,比较相似,到了宜兴话中,更是如此。

在宜兴方言中,恬和莲的读音声调一样,韵母也一样,唯一有区别的是声母。恬的声母是/d/,莲的声母是/l/。

首先我们来看/l/和/tʰ/:

/l/:舌尖中音、浊音、边音;

/tʰ/:舌尖中音、送气音、清音、塞音;

我们可以看到,/l/和/tʰ/发音部位一样,所以他们是有相似处,但同时他们有一个最大的区别,我认为是浊音和清音,这是区分这两个音位的一个显著特征,而到了宜兴方言中,因为吴语保留完整的中古全浊辅音,所以在读/tʰ/时,往往都是发的定母/d/,包括恬字,所以我们来看/l/和/d/:

/l/:舌尖中音、浊音、边音;

/d/:舌尖中音、全浊音、塞音;

我们可以发现,他们的发音部位相同,也都是浊音,唯一的一个区别是边音和塞音,区别特征从两个转变到了一个,这就难免要被读错和听错。

既然明白了这一点,那为了避免以后用方言教学的尴尬,我们应该明确/l/和/d/的区别,读准这两个音:

/l/:是边音。发音时,口腔的气流通路的中间被阻塞,气流从舌头的两边通过。

/d/:是塞音。发音时气流通路完全闭塞。闭塞后突然解除障碍发出噪音即为爆破音,不解除障碍的为闭塞音。

还有一组:李和二。这一组就很有意思了,因为在普通话中,这两个字不存在混淆的情况,而到了宜兴方言中,却有着很大的变化。李和二在宜兴方言中,韵母都是/i/,声调李是阳上,二是阳去,但是就我们徐舍镇而言,两个字的声调均读阳上,所以这两个字的最明显的区别特征不是声调,是他们的声母。我们来看看李和二的声母:

/l/(李):舌尖中音、浊音、边音;

/n/(二):舌尖中音、浊音、鼻音;

二的声母这么发,不是没有依据的,在中古声韵系统中,二就是读成腻这个音,是泥部的字,泥部的字就是舌尖音。所以,在宜兴方言中,李和二的区分,就是/n/和/l/的区别,黄廖本的《现代汉语》中有如何区别n和l:

舌头伸出牙齿,上下牙齿轻轻咬住舌尖,用喉咙发音的同时舌尖收回,发出的就是n。嘴巴微张,舌尖顶住上颚,喉咙发音的同时舌尖放下,发出的就是l。练习好这两组音,就不会怕数学老师上课说坐标(2,0)时,以为在叫同学李琳的名字了。(宜兴方言中前后鼻音不分,都读前鼻音,而且零和琳和普通话读音基本一致。)

此外,宜兴话还有很多丰富的东西供我们去挖掘。这里只是粗陋的见解。

参考文献:

[1]邵敬敏.现代汉语通论[Z]上海教育出版社2007年7月第1版

[2]叶祥苓郭宗俊.宜兴方言同音字汇[J]方言1991年第2期88-98页1991年5月24日出版于北京

作者简介:蒋恬(1997年-)女,汉族,江苏宜兴人,西北民族大学文学院15级本科生,研究方向:语言类。