学科分类
/ 1
9 个结果
  • 简介:摘要:本文以《简爱》中的尘世元素为例,对比三个中译本对尘世元素的隐喻翻译。以认知语言学的概念隐喻为基础,比较了中西方尘世元素的隐喻差别,在关联翻译理论指导下探讨了隐喻译文的得失。揭示出了隐喻翻译中最大关联性目标与翻译实践的差距和困难,并提出了英汉隐喻翻译的策略。

  • 标签: 火   隐喻   概念   关联
  • 简介:摘要  隐喻与转喻不只是语言运用层面的修辞方法,更是人类普遍的思维和认知现象。隐喻以相似性为基础,通过“跨域映射”实现对新事物的理解;转喻以邻接性为基础,通过“同域指代”实现符码精简。隐喻与转喻的互动结构与图形创意思维完全契合,是图形创意编码与解码的钥匙。

  • 标签:   图形创意  隐喻  转喻  思维  映射
  • 简介:摘要:《悬崖之上》是张艺谋导演对主旋律谍战悬疑题材电影的首度创作,其以“乌特拉”行动为线索致敬隐秘战线上为国牺牲的无数革命英雄。影片通过群像叙事,采用章回体的叙事结构,推动故事发展,在人物关系、人物情感与剧情节奏上探索与创新了谍战题材影片的叙事表达。影片运用“雪一直下”“黑白色彩”等符号隐喻表现意境,建构出电影美学视觉感。

  • 标签: 《悬崖之上》 谍战电影 群像叙事 符号隐喻
  • 简介:摘要:我国船舶行业发展迅速,学习和借鉴日本造船先进经验及科研成果,有利于为我国在船舶制造维修方面提供重要参考。然而,日语船舶类科技文本中存有大量专业术语与中长句,且多属于信息类文本。因此,在翻译时应尊重原文,遵循真实性、科学性,选取合适翻译方法,使译文通俗易懂。基于此,本文针对船舶类科技名词术语翻译特点,对船舶科技名词术语日译策略进行研究,以期为船舶制造维修等方面提供有益的指导和借鉴。

  • 标签: 船舶 科技术语 日译策略
  • 简介:摘要:莱柯夫的概念隐喻理论认为隐喻是从一个具体的概念域(源域)向一个抽象的概念域(目标域)的系统映射;隐喻是思维问题,可以反映在语言中;隐喻是思维方式和认知手段。本论文拟通过莱柯夫的概念隐喻理论对中国古典诗歌中典型的雪隐喻进行分析,总结出“雪隐喻高雅艺术”,“雪隐喻高洁品格”,“雪隐喻男女爱情”,“雪隐喻女子之美”四种雪隐喻,并分析得出其对教学的启示。希望通过本论文的研究能够更好地帮助学生更好地理解诗歌的深层次意义和诗歌的内在美,并探究其教学启示。

  • 标签: 雪隐喻 概念隐喻理论 中国古典诗歌
  • 简介:摘要:本文旨在探讨蒙古文报纸在进行中文内容翻译时所面临的名词术语翻译问题。通过分析实际翻译案例,揭示了蒙古文报纸在名词术语翻译中存在的主要问题,并提出了相应的解决策略。本文的研究结果对于提高蒙古文报纸的翻译质量具有一定的参考价值。

  • 标签: 蒙古文报纸 名词术语 翻译
  • 简介:摘要:党政文献中的隐喻翻译对中国文化在世界上的传播至关重要。本文从概念隐喻角度, 探讨了《中国关键词:治国理政篇》中概念隐喻及其翻译策略。

  • 标签: 概念隐喻 翻译策略 政治话语
  • 简介:实木家具、全实木家具、纯木家具、板木家具……今后,家具城销售员的这种让消费者摸不着头脑的介绍可不能随便说了。从近日召开的第二届中国家具产业创新论坛上获悉,由深圳市家具行业协会、深圳家具开发研究院起草的《板式家具成品名词术语》已经过审定并将很快出台。

  • 标签: 板式家具 名词术语 国家标准 成品 实木家具 产业创新
  • 简介:摘要:叙事空间不仅为人物提供活动空间,而且强调人与空间的冲突和对抗。同时,空间叙事也作为叙事的内在动力因素和人物关系的象征。《劫起》遵循线性空间叙事,总体分为三个大的空间,由“水漫金山寺”失败导致“坠入修罗城”逃出修罗城后“现代断桥相会”。而修罗城这个大的空间中,又衍生出若干个子空间。空间联系着事件环环相扣,产生一种别样的美学效果。

  • 标签: 《白蛇2青蛇劫起》 空间叙事 内部研究