简介:
简介:由于历史和现实原因,新疆伊犁回族在以汉语为通用语言的基础上,也使用突厥语。突厥语对伊犁回族语言和文化的影响说明,在多民族地区语言的"借用"和不同民族间的文化适应是比较普遍的社会文化现象。
简介:乾隆敕编九种《西番译语》是一份迄今最为丰富的有关藏缅语历史比较研究的参考资料,记录的语言涉及藏语五个方言、尔苏语两个方言以及嘉绒语和白马语。由于其初编本在清末流失海外,此前人们难得一见;而国内现存故宫抄本封面均题“川番译语”,有失笼统,所以关于九种“译语”初编本的存世情况及其定名一直悬而未决。我们梳理九种《西番译语》初编本的海外收藏情况,并根据其题签,确定每种译语的名称,进而确定采录者命名的原则是概括所采语言的地域范围和府州建制。
简介:汉语的舌根擦音x-具有不同发音部位的诸多变体,这些变体被汉语使用者视为同一音位,而被契丹语和中古蒙古语使用者视为不同的音位。
论蒙古语书面语结尾辅音
论突厥语对伊犁回族语言文化的影响
乾隆敕编九种《西番译语》初编本及其定名
契丹语和中古蒙古语文献中的汉语喉牙音声母
蒙古人猫鼠故事研究(一)——以猫藏匿排泄物类型故事为例