简介:"文化定型"是影响跨文化交际成功的障碍之一。分析讨论跨文化交际中的文化定型的一些特征,分析其对跨文化交际的影响,可得出减小其影响的看法和教学建议。
简介:一、前言长期以来,工具主义语言观在外语教学与学习中几乎占有统治地位,文化因素没有被纳入第二语言习得的系统整体之中。其结果是习得者语言能力(linguisticcompetence)与文化能力(culturalcompetence)分离,抑制了交际能力(communicativecompetence)的发展,从而
简介:不同的国家有其不同的课堂文化,以下是中国与英国的一些课堂文化的对比。一、国内中学生迟到向老师表示道歉时一般总是先报告,经老师允许后才进入教室入座。而英国学生则不然,他们认为这样做打断了老师的思维,是很不礼貌的,所以他们一般总是静悄悄地入座。二、中国学生在班干部选票上一般用“○”或“√”来表示同意,而英国学生是在候选人名前划“×”来表示自己的选择。三、中国学生在课堂内不许戴帽子,不许喝咖啡或吃点心之类的东
简介:
简介:1.语言1.1.语言是人类特有的。所谓动物的“语言”,仅是一种刺激反应(stimulus-bound),无论就其表达功能或复杂性来说,都无法与人类语言相比。1.2.语言能力是人类在漫长的生物进化过程中所获得的一种特殊的技能。生理学研究证明,人脑中有专司语言的神经区域。小孩一般7—8岁对语言神经区域就在大脑中固定了下来(Lateralized)。一般情况下,
简介:对新加坡华人语言与文化发展的轨迹进行了研究。新加坡各方言群体尽管操不同的语言,但各种方言毕竟同属汉语,各方言群体尽管展现了不同的地缘文化,但这些地缘文化也同属于中华文化。
简介:上一世纪末,法国有位语言教师叫F.Gouin,他本来在法国教拉丁语,后来到德国学德语,他认为学德语只要掌握语法就行,于是他用了十天的时间记住了语法规则和两百
简介:culture一词来源于拉丁文cultura,原义为农耕以及对植物的培育。十五世纪以后,该词逐渐向引申意义拓展,把对人的品德和能力培养也称为culture。在中国的古籍中,“文”既指文字、文章、文采,又指社会制度、法津条文等。“化”是“教化”、“叫行”之意。显然,culture一词的词义源于“农耕培养”,而“文化”则源于“文
简介:一、引言中国人和外国人打交道的时候,经常碰到交际双方情感互不流通的情况:一位五十多岁的美国妇女在中国任教。一位年轻的中国同事请她到家吃饭。一进门,女主人就把4岁的女儿平平介绍给客人,于是这三者之间有了这样一段对话:母亲:Pingping,say’howdoyoudo,granny’!平平:Howdoyoudo,granny!
简介:语言是一种符号体系。语言符号本身蕴含着大量的人文信息,这些人文信息构成人们社会生活的许多不同层面。俗话说,民以食为天,饮食文化是人们最为关注的层面。在语言研究中,人们更是不可避免地要接触到饮食文化。研究饮食文化和语言的人很多,但很
简介:谚语是流传于民间的简练通俗而富有哲理的语句,是人们劳动和生活经验的总结。在漫长的岁月里,它们经过千锤百炼,形成内容精辟、寓意深邃、脍炙人口的民族语言,在文学宝库中占有重要地位。许多谚语是在历史沿革中逐渐形成并流传下来的,它们往往有其深厚的社会文化的历史沉积与印记,与本民族的自然环境、人物风貌、风俗习惯、民族
简介:本文主要探讨了颜色词在非语言语境中文化内涵的改变。颜色词在言语交往过程中已经改为独立的语川单位,它的内涵意义的确定受到语境因素的影响。非语言语境主要包括社会环境和物理环境。社会环境和物理环境的改变,使得同一种颜色词的文化内涵发生了改变。
简介:翻译不但是一种语言转换,同时也是一种文化转换。但在翻译过程中,特别是英译中国古典文学时,对频繁出现的文化内涵,不能照搬照套,而是要考虑到读者的接受能力,加以取舍。本文即以《西厢记》英译文为例,论及此种取舍的必要性和可行性。
简介:语言学习的过程同时也是文化学习的过程。外语学习不仅是学习该门语言的语言知识,而且也应该是学习目的语的文化知识。基于这种观点,二外习得理论中的文化适应(acculturation)理论也就应运而生。在过去二十年左右的时间中,关于文化适应理论与二外学习的理论成果颇为丰富,本文主要讨
简介:1.引言。几个世纪以来,随着现代文明的发展与科学技术的进步,我们对于语言文化的研究也日趋广泛深入:17—18世纪期间,欧洲前往世界各地的科学家、探险者与传教士的笔下,不乏语言与文化差异的趣例;本世纪初,大洋彼岸人类学研究的繁盛,使我们在对印第安文化总体了解的基础上,
简介:语言与文化同步发展,同步变化.文化决定语言,语言反映文化.不同的社会环境和文化背景造成不同的语言结构、语言内容和语言习惯,而每个民族的价值系统、伦理观念和思维心理也会在其民族语言中得到充分的体现.从美国文化信息载体和表现形式的美国英语中,可以探知美民族求"新"、求"纳"、求"曲"、求"简"和避"老"、避"拒"、避"直"、避"繁"等诸多文化心理.
跨文化交际中的文化定型与外语教学
文化差异、文化移入与SLA——文化因素与第二语言习得关系之探讨
中英课堂文化对比
《跨文化交际——外国语言文学中的隐蔽文化》
聚焦阅读——文化差异
语言·文化·外语教学
语言选择与文化认同——新加坡华人语言与文化发展轨迹刍议
外语学习中的文化因素
培养文化意识,提高交际能力
culture等不等于“文化”?
言语交际中的文化因素
小学英语跨文化意识培养
饮食文化·语言·符号阐释
试论英汉谚语的文化差异
学生的跨文化意识及其培养
语境与颜色词的文化内涵
试论翻译中文化内涵的处理
文化适应在口语教学中的作用
文化差异是词语理解的陷井
美国英语与美民族的文化心理