学科分类
/ 2
21 个结果
  • 简介:移就是英语中最为常见的修辞手段之一。它是把修饰语从合适的名词移置到实际上并不归属的另一个名词上面去的一种修辞格。移就修辞格在语言的运用上开拓了新的天地。这种看似悖逆逻辑、违背了常规模式给人以意想不到的修辞效果、诗意和美的心理感受。

  • 标签: 移就修辞 修辞效果 联想 语言美
  • 简介:广告是信息社会的一个重要内容,是市场经济所不能缺少的。它以宣传商品,介绍商品,推销商品为目的。高明的、一枝独秀的广告总是别出心裁,字斟句酌的。这就必须讲究修辞。广告常用的修辞方式有排比、对偶、比喻、比拟、对比等。而广告修辞则具有用四字格语、用褒义语、用情感语、用模糊语的特点。

  • 标签: 广告 修辞方式 修辞特点
  • 简介:如果说广告语是个大花圃,英语广告当是其中的一朵奇葩。英语广告简洁精练,渲染力强,在修辞的运用上颇为讲究,一则看似简单的广告,其实运用了许多修辞技巧。

  • 标签: 英语广告 修辞技巧 简洁 精练 广告语 渲染
  • 简介:当代修辞学把修辞定义为运用语言象征手段,影响受众观念和行为的交际活动。翻译即属于影响译文读者并获得其认同的修辞活动。作为修辞者,译者具有自身的修辞意识和倾向,能动地实现翻译的修辞动机。作为翻译主体,译者同原语文本是修辞性解读的关系,同受众的关系表现为通过修辞运作,进行修辞重构,以同受众建立认同关系。

  • 标签: 译者 文本 受众 修辞本质
  • 简介:近年来,职业教育飞速发展.英语课是中职学校必修的一门公共课.对学生的综合职业能力的提高,以及今后可持续发展能力的培养都起着重要的作用.然而,中职学生普遍英语水平较差,底子薄弱,特别是语法内容,很多学生对于英语中的否定句和一般疑问句的变化掌握不好,动词运用容易混淆.本文针对中职学生学习英语的现状,对如何将英语陈述句变化为否定句,一般疑问句进行创新教学,利用顺口溜帮助学生学习.

  • 标签: 中职学生 英语语法 动词 否定句 -般疑问句
  • 简介:修辞作为文体学的一项重要内容在广告中被广泛应用,运用得体的修辞对广告促销起着积极作用。本文简单分析英语广告中的修辞的特点及作用。

  • 标签: 修辞 文体学 广告
  • 简介:象似性是对索绪尔关于语言"能指"与"所指"关系的再次审视,是对任意性原理的反拨,随着认知语言学的兴起而受到广泛的关注。象似性原理可以具体运用到汉语语音修辞的两个层面,即在语言外部,分析语音与客观世界的映照性;在语符内部,考察语言符号之间的相互关照。积极有效地运用语音层面的象似性能够创造特殊的修辞美感,而"语音象似度"的概念揭示出语音修辞必须遵循"语音和谐律"。

  • 标签: 语言学 象似性 语音修辞 映照性 语音和谐
  • 简介:中国语文教育是中华民族以汉语为母语的教育,语文教育有两种:一种是非语文学科的语文教育,是在自然环境中非系统的社会性语文教育:另一种是专门设计和有系统的基础教育,包括学校各阶段的语文学科教

  • 标签: 修辞 语文教育 情感交流 语法 音节
  • 简介:鲁迅小说在中国现代文学史上占据不朽的学术地位,然而当前学界对鲁迅小说修辞规律的研究窠臼于文本视角。本文基于《范曾插图鲁迅小说集》的文图语料,从多模态符际修辞视角出发,考察鲁迅小说的翻译修辞特征。研究认为:首先,转喻修辞产生于《插图》图像复制文本信息的过程;其次,隐喻修辞建立于《插图》文本强调图像的过程;再次,赞助元素黏附于《插图》图像顺应文化的过程;最后,鲁迅小说文图之间的多模态翻译修辞特征充分体现了鲁迅"立妇女"、"立儿童"及"立知识分子"的"立人"启蒙思想。

  • 标签: 鲁迅 范曾插图鲁迅小说集 多模态翻译修辞 立人 启蒙
  • 简介:包含动物的英语习语常运用明喻、隐喻、借代、引喻、拟人、夸张等修辞手法用来描述人物、事物、生活、股市、金钱、贫富和人生哲理等。准确使用这种包含动物的习语,在有效传递信息的同时,能使语言更生动活泼。

  • 标签: 英语 习语 动物 语义特征 修辞特征
  • 简介:公文作为一种应用文体,它对语言的基本要求为明确、简洁、通俗、规范和庄重。如何在遵循公文语言风格传统的基础上,巧妙运用修辞提高表达效果,增强公文的可读性和生动性,这是我们审视和探索公文修辞意境的意义所在。

  • 标签: 公文写作 修辞意境 语言风格 应用文体 表达效果 可读性
  • 简介:劝说、认同、论辩等是西方修辞学,尤其是新修辞学的主要内容。本文首先界定了这几个关键术语的含义,再进一步探讨如何从修辞学角度评析劝说性语篇。

  • 标签: 劝说 认同 论辩 语篇
  • 简介:在我国系统地研究修辞虽然起步较晚,但研究者不乏其人。本文在前人的研究基础上,根据汉语言的特点,从语言的三个层面(语音、词语、句子),结合现阶段情况,结合口语、书面语的形式,结合社会语境因素,采谈谈生活交际中语言修辞的运用。

  • 标签: 汉语言 修辞 实际运用
  • 简介:广告已成为宣传和推销产品与服务的重要手段和现代生活的重要信息来源。广告文案作者在制作广告的过程中,常常借助各种修辞方式使广告语言生动形象、幽默诙谐、新颖别致,富有智慧。好的广告语言能使人们在赏心悦目的同时接受广告所传递的商品信息,达到广告所诉求的目的。常用于英语广告中的修辞格有:双关、仿似、夸张、押韵、拟人、比喻、重复和对照。

  • 标签: 英语广告 修辞格 解读
  • 简介:语言不但有其保守、稳定的一面,更有开放、活跃的一面,而后者正是语言的生命力之所在。从语用修辞及文化内涵的角度来探讨近年来日益流行的“程度副词+名词”结构,可以看出这种未进入“规则”的语言形式的积极表达效果,从而得出更加符合语言实际的结论。

  • 标签: 程度副词 名词 文化内涵 修辞效用
  • 简介:摘要纵观汉英两种语言在否定的表达尤其是隐性否定的表达上都有各自相近或不同的方面,研究两种语言的对比有助于对二者本体角度的深入认识和理解。根据格莱斯的会话含义理论,我们把隐性否定划分为规约和非规约两种,其中非规约性隐性否定又有其极大复杂性和文化性,在具体教学实践中容易产生误解,故希望通过对此方面的具体分析使得广大语言学习者有所领悟和体会。

  • 标签: 修辞 非规约 隐性否定 汉英对比
  • 简介:陈望道先生的《修辞学发凡》被视为中国现代修辞学的奠基之作,得到很高的评价。这部书之所以在我国修辞学史上占有如此重要的地位,是和它创立了一套比较科学的体系、在理论方面既有继承更重创新密不可分的。可以说,继承与创新是《修辞学发凡》一书的突出特色,反过来说,《修辞学发凡》正是继承与创新的产物。

  • 标签: 陈望道 《修辞学发凡》 修辞学
  • 简介:本文研究了汉、英、日委婉语的修辞格构成方式,同时分析了汉、英、日委婉语的一些共有的特点。

  • 标签: 委婉语 修辞 特点