简介:摘要载瓦语属于汉藏语系藏缅语族缅语支,是景颇族5种支系语言中的一种语言。我们根据载瓦语形容词修饰名词时修饰语(这里的修饰语是指形容词)所处的前、后位置将载瓦语形容词的语序类型分为两种类型,即a类修饰语前置型和b类修饰语后置型。a类的语序结构类型为“形容词+ku⁵⁵/e⁵⁵(的)+名词”型;b类的语序结构类型为“名词+形容词”型。
简介:摘要载瓦语属于汉藏语系藏缅语族缅语支,是景颇族5种支系语言中的一种语言。载瓦语中形容词重叠式是常用的一种语言手段,其使用频率较高,且重叠的种类较多,有基式的重叠(AA式)、词根的重叠(k21AA式)和词缀(XXA式)的重叠等,重叠后表示的程度意义加深。感情色彩可分为褒义、中性义、贬义三类,下文中的AA、k21AA、AABB、ABAC重叠式感情色由形容词来决定,形容词前附重叠式(XXA式)的感情色彩比较复杂,有的由形容词决定、有的由词缀决定。
简介:克里斯蒂娃的符号学是追溯意义的萌芽和生成过程的符号学,以超语言学的意义生成装置即文本作为研究对象。它以反抗传统符号学理论的过分秩序化和理据化为旨归,具有明显的革命性和先锋性。生产、劳动与实践作为马克思主义政治经济学的核心概念,直接影响了克里斯蒂娃符号学理论的建构。本论文通过考察克里斯蒂娃对马克思主义政治经济学中生产、劳动和实践的符号学解读,重点讨论意义生成(signifiance)和意指实践(pratiquesignifiante)的过程。
简介:苏珊·桑塔格宣称其在开山之作《恩主》的写作中“力避自传性”,评论者也几乎都相信这是一部“反自传性”的虚构类小说。在桑塔格的日记《重生》中可以发现,《恩主》原来的标题为《希波赖特之梦》。“梦”作为母题在桑塔格的写作中被反复变形运用,既成为其文学创作的重要特色之一,也折射出作家对其自我意识的坚持拷问。“冲破教堂之梦”是小说中主人公所做的第三个梦,其中隐藏大量的宗教符号,这与作家声称自己是“无神论者”相左。本文因循胡瑟尔将“梦”划在“象征”类型之下的研究路线,借助符号学的阐释方法,解码桑塔格在《恩主》中构建的“梦”艺术符号背后隐蔽的自我意识,旨在揭示象征系统之下的意识形态,以期在更为深入的层面上探讨桑塔格文学创作的思想性,以及作家的自我与写作之间的关系。可以看到,《恩主》表面上“反自传性”地建构希波赖特之梦的符号,实际上却是艺术地再现作家的自性一一处于流散中的犹太性以及改宗下的宗教感。这种矫揉造作的写作策略实质就是日后令桑塔格扬名的“坎普”观,而在同化与现代性的双重压力之下,作为犹太裔作家,桑塔格走上一条折中主义的启蒙路线--犹太教“灵知神话”成为她自我意识的“恩主”。