学科分类
/ 6
118 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:这篇论文主要阐述有关英语写作方面怎样激发学生的动机与信心,基于这个主题,作者不但阐述了写作教学方面的问题,即在写作教学过程中被发现的状况,缺少动机与信心,而且阐述了解决的方法,即日志的优点和写作技巧设计。作者希望她的论文能引发更精彩的想象和教学方法以便追求更高的精神境界和更深层次的思考。

  • 标签: 写作教学 策略与技巧 论文 动机 阐述 英语写作
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:动机是构成成功语言学习的重要因素之一。教师有责任激发学生的学习动机。本文作者回答了什么是教学路径及教学技巧。在内在动机和外在动机理论的基础上,提出了充分利用测试等带来的外在动机,采用交互式教学路径和教学技巧激发内在动机以提高学生学习成绩并带来其它的学习成果的假设。作者通过问卷调查了解学生的课外学习状况,发现问题并寻找有效的教学路径和教学技巧激发学生的学习动机。收集了学生的四级成绩和期末成绩加以分析对照。结果表明:学生成绩高于另外的班级,在学习过程中表现出态度积极,交际能力提升,自信心逐步增强,敢于冒险等品质。

  • 标签: 教学技巧 学习动机 交互式教学 路径 激发 内在动机
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:近年来,英语四级问读中出现了“ShortAnswerQuestions”这一半主观半客观的题型,有些学生反映在此丢分较多,认为阅读变难了。其实因为这种新题型在以前的种种考试中都没太出现过,平时训练的机会也很少.因此不免由于陌生而产生一些紧张恐惧感:那么跟其他的题型一样,应付这种题型仍然是有一些基本思路和技巧的,掌握之后,就会不再觉得那么困难了。

  • 标签: 四级考试 大学英语 解题思路 解题技巧 题型 阅读试题
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本小节讨论的推理性题目是本大类题目中首屈一指的难点。这类题目提问整篇文章或某段某句的含义或言外之意。答案不能直接从短文中获得,必须仔细阅读,认真思考后才能解题。例5之后的一个问题就属于这类要求找出含义的题目:

  • 标签: 题目 解题技巧 题型分析 阅读理解 答案 提问
  • 简介:在四级考试中,理解短文应是解题的先决条件,而能否正确选择答案则是检验应试者阅读能力的重要尺度,也是获得阅读部分高分的关键。因此,应试者必须熟悉阅读部分的问题类型,掌握一些能够迅速准确解题的临场技巧

  • 标签: 大学英语 四级考试 阅读理解题 题型 解题技巧
  • 简介:《大学英语四级考试大纲》对短文写作做出了明确的规定,要求考生在30分钟内写出一篇120词左右的作文。试卷上可给出题目,或规定情景,或给出段首句要求续写,或要求看图作文,或给出关键词要求写成短文。同时还要求考生写出的文章要切题,表达意思正确。无重大语法错误。

  • 标签: 2004年6月 CET-4 作文题 写作技巧 大学英语 四级考试
  • 简介:大学英语作文是衡量学生英语综合应用能力的一个重要指标.也是大学英语四级考试的一项重要内容.在整个四级卷面100分中占15分.考生在这一部分的得分直接决定其四级考试成绩。自1997年6月起.全国大学英语考试委员会又正式实施了在计算成绩时考虑“作文最低分”。如果学生作文得零分.其总成绩将被视为不及格。因此.写好一篇文章对参加四级考试的学生来说可谓至关重要。本文拟将探讨四级写作中推展句的写作技巧

  • 标签: 大学英语 四级考试 写作指导 推展句 写作技巧 综合应用能力
  • 简介:完形填空又称综合技能测试,是大学英语四级考试中一个难以打碎的“坚果”。与阅读理解主要考查学生的整体理解能力相比,它要求在理解语篇的基础上,又“精”考到词汇、语法等;与单项选择相比,完形填空题将众多的词汇和语法结构知识融进了变幻莫

  • 标签: CET-4 完形填空题 解题技巧 大学英语 四级考试 词汇
  • 简介:本文将我国英语写作教学研究中的几项实证分析与美国的ESL写作教学研究中的多维度语篇分析法及笔者运用此法对学生作文进行的研究作比较,发现我国英语写作教学多为“发现错误”、“探究问题”,而美国ESL写作教学则注重作者的遣词造句特点,研究修辞技巧之“运用频率”与作文质量的关系。笔者认为,“多维度语篇分析”鼓励使用多样化的遣词造句手法来提高作文的质量,可谓“技巧鼓励型”教学法,比传统的“发现错误、探究问题”更具积极意义。本文因而建议我们的英语写作教学与研究转换关注点——变“错误发现”和“问题探究”为“技巧运用”。

  • 标签: 多维度语篇分析法 修辞技巧 变量 运用频率
  • 简介:语篇翻译涉及形式衔接与内容的连贯。同构关系作为一种语篇衔接技巧,在汉语古诗词的英译中体现的最为明显。该文从同构关系的四种类型入手,以李清照的《声声慢》和许渊冲的英译版为例,分析汉语古诗词译为英语时所使用同构关系的异同。

  • 标签: 同构关系 古诗词 汉译英