简介:摘要英语课堂教学既是一个掌握外语的认知过程,也是激发学生学习兴趣的重要过程。英语课堂听课制度逐渐在各大学校落实,本文主要根据建立以学习者为中心的英语课堂听课评价体系为主要内容,做以下阐述。
简介:语言学习中的过度泛化是指学习者在学习过程中将一项语言规则过度使用在不该使用的情况中而造成的语言错误.中国英语学习者在语音输出过程中的过度泛化主要表现在两个方面:卷舌音和单词复数词尾发音的过度泛化.相应的矫正方法包括:对此类问题加以重视;英语教育者要从行动上改变这一现状;教材编写者要从中国英语学习者语音学习的实际出发,使教材编写本体化;中国英语学习者要善于使用与语音学习相关的学习工具.
简介:本文以汉英元音的相似度为基础,考察美国学习者对汉语元音的习得情况。通过计算学习者和母语者的元音距离分析学习者汉语元音的准确性,通过学习者与母语者元音范畴对比,分析学习者的元音偏误。跨语言语音相似度与二语习得的关系表现为,两种语言间语音的感知相似度决定了母语对二语发音的影响程度,相似度越高影响越大,相似度越低影响越小。对于感知相似度较高的音段来说,当声学相似度与感知相似度的结果差距较大时,母语的影响会相应减小。语言间的相似度也会影响二语发音的准确度,两种语言中完全一致的音段和相似度较低的音段其发音准确度较高,而两种语言中存在一定相似性的音段的发音准确性较低。对于这些相似的音段来说声学相似度决定其发音的准确度,声学相似度越小,发音准确度也越低。
简介:ESL(EnglishasaSecondLanguage)学习者的口头表达能力成为衡量他们综合素质的重要标准。如何提高ESL学习者的口头交际沟通能力,是我国大学英语教学必须面临的一项重要任务。本文主要研究戏剧活动与ESL学习者口语习得内部动机的关系,具有一定的参考意义和实践价值。
简介:本研究探讨在不同时间压力条件下韩国汉语学习者在口语产出中的权衡效应和加工机制。研究发现,时间压力因素是造成韩国汉语学习者汉语口语产出的权衡效应的主要原因。没有时间压力的口语交际并不会产生权衡效应。但有时间压力必然会对第二语言学习者汉语口语交际带来不同程度的权衡效应。此外,时间压力是影响韩国汉语学习者口语产出机制变化的外在因素,而注意力资源的分配则是口语产出权衡效应的内在因素。在注意力资源有限的条件下,学习者必然会以依赖不同的加工机制实现口语产出的质与量的平衡。研究表明,在不同时间压力条件下,韩国汉语学习者口语产出的规则加工优势和语块加工优势与其第二语言加工特定的脑区密切相关。这些结论对汉语口语教学具有一定的实践意义。
简介:本研究是一项关于汉语作为第二语言初级学习者阅读焦虑的个案研究。研究以两名汉语作为第二语言初级学习者为研究参与者,采用阅读体验描述、有声思维报告、反省报告、实地观察和研究者日志等方式收集数据,探究汉语作为第二语言初级学习者阅读焦虑的来源以及降低阅读焦虑的方法,同时参照Moustakas现象学研究方法中的数据分析步骤、Creswell数据分析三步骤及Bogdon和Biklen发现和编码法分析数据。研究发现,汉语作为第二语言初级学习者在阅读过程中的确会产生阅读焦虑,其阅读焦虑的来源主要有英汉语言表述间的差异、缺少已有知识、困难和复杂的词汇、错误的猜测、阅读理解存在困难。汉语作为第二语言初级学习者采用猜测、查字典、基于单一汉字理解两个汉字组合的意义、回避和继续阅读以及运用学习者已有知识预测文章内容等方法来减少阅读焦虑。本研究为汉语作为第二语言阅读习得和教学领域提供了一定的理论与教育启示。