首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《海外英语》
>
2013年2X期
>
浅析英汉习语蕴含的文化内涵及其跨文化翻译策略
浅析英汉习语蕴含的文化内涵及其跨文化翻译策略
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
习语蕴涵着丰富的文化内涵。英、汉两种语言在表达和理解方面存在巨大差异,译者需了解源语和目的语之间的文化差异,并灵活运用各种翻译策略,才能准确再现源语要传达的意义、形式和风格。
DOI
5jo1ov63dv/2023584
作者
王凯
机构地区
不详
出处
《海外英语》
2013年2X期
关键词
英汉习语
文化内涵
翻译策略
分类
[语言文字][英语]
出版日期
2013年12月09日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
钟永发.
英汉数字习语的文化内涵及其翻译
.职业技术教育学,2006-02.
2
杨根培.
从跨文化视角看英汉习语之翻译
.教育学,2010-12.
3
常晖.
英汉词汇文化内涵及其翻译
.道路与铁道工程,2005-03.
4
李延林;万金香.
英汉文化中“马”习语的文化内涵及翻译
.教育学,2012-11.
5
杨波.
英汉数词习语的文化比较及其翻译
.职业技术教育学,2009-01.
6
陈博翔.
英语习语的文化内涵及其翻译策略研究
.教育学,2024-04.
7
刘萍.
浅析英汉习语的特征及文化内涵
.文化科学,2010-07.
8
左宁;刘国伟.
英汉习语中的动物词汇及其文化内涵浅析
.政治学,2014-03.
9
admin.
谈英汉成语跨文化翻译策略
.文化科学,2009-08.
10
admin.
英汉成语跨文化翻译策略(2)
.文化科学,2009-08.
来源期刊
海外英语
2013年2X期
相关推荐
英汉成语跨文化翻译策略(1)
英汉习语比喻喻体的文化蕴涵及其翻译
英汉习语的文化差异及其翻译技巧
浅析英语习语的文化内涵与翻译
英汉习语的文化对比和翻译
同分类资源
更多
[英语]
The Evaluation of BEC Vantage(Oral Test)
[英语]
读之,悦之——在Reading教学中培养学生的阅读兴趣和能力
[英语]
对英语中动构造的词典学研究
[英语]
since-从句和持续性动词的用法
[英语]
如何做好初中英语单元备课
相关关键词
英汉习语
文化内涵
翻译策略
返回顶部