学生如何应对翻译考试?——基于PACTE模型的翻译考试反拨效应研究

(整期优先)网络出版时间:2016-02-12
/ 1
近年来随着各类翻译水平考试的升温,翻译考试逐渐成为翻译人才评价的重要标准,对于翻译人才的培养起到愈加重要的反拨作用。本研究基于PACTE模型,对20名大学本科生和研究生进行了定性访谈,研究上海外语口译证书考试(简称"上口")对翻译学习的反拨效应。研究发现,多数考生报考上口的首要动机为提高英语或翻译水平。上口考试的设计涵盖了PACTE中多种翻译次能力,但由于应试策略的影响以及翻译标准不清晰,考生在实际考试和应考准备中多把重点放在双语次能力上,忽视了其他次能力,这对翻译考试的效度产生一定影响,不利于发挥其正面反拨效应。因此建议考试设计者明晰翻译标准,促进考生对翻译标准的理解,更好地发挥考试对翻译学习的正面反拨效应。