漫谈英美人姓名

(整期优先)网络出版时间:2010-07-17
/ 2

漫谈英美人姓名

孙磊

孙磊连云港外国语学校

假如你问Mr.BillJones:What`syourname?你可能得到三种回答:①MynameisJones(我姓琼斯)。②MynameisBill(我的名字叫比尔)。③MynameisBillJones(我是比尔.琼斯)。但如果你问他What`syourfirstname?他会回答:MyfirstnameisBill.问他What`syourlastname?他也只能回答:MylastnameisJones.

为什么问人的名字(name)时可能得到三种回答呢?原来,name是个词义含糊的词,既可作“名字”解,又能当“姓”或“姓名”讲。在英美及其他讲英语的国家里,人名有三个字组成的,也有两个字组成的。英美人的姓名(fullname)的顺序是名在前,姓在后(自左至右)。名字分为教名(Christianname或firstname或givenname)和中间名(middlename或secondname)。姓氏叫surname或lastname或familyname.一个人的全名顺序是教名+中间名+姓。二个字时为名字+姓。例如美国有一个叫ThomasAlvaEdison(1847-1931)的大发明家,Thomas是教名,Alva是中间名,Edison是姓。再如加拿大伟大的共产主义战士NormanBethune,Norman是名字,Bethune是姓。在英美国家中,人们在正式场合多用教名和姓互相称呼,或只称呼姓。如ThomasAlvaEdison只称呼ThomasEdison或Edison.在非正式场合或熟人之间一般用教名或教名的简称。在书写时,教名和中间名可以缩写,姓不能缩写。如ThomasAlvaEdison可以写为ThomasA.Edison或T.A.Edison.如果姓名与表示职称的Dr.等连用,可以写为Dr.ThomasEdison或Dr.T.A.Edison或Dr.Edison.但不能只用教名。

英美人也有双姓的,双姓是由两个不同的姓组成的。例如十九世纪画家EdwardBurne-Jone,Burne-Jone,是双姓,其中Burne是他母系的姓,Jones是他父系的姓。有的家长用自己的名字给小孩命名,常在姓名后面加上一个字Sr.(Senior)或Jr.(Junior)以示区别。例如JohnD.Rockefeller,Sr.是大洛克菲勒;JohnD.Rockefeller,Jr.是小洛克菲勒。

英美人姓氏的来源很多,大致有以下几种情况:

1.以地名沿革下来的。如London,Washington,Cumberland等姓均来自本人或祖先居住的城乡或国家。这与我国的“宋”、“齐”、“梁”、“陈”等姓氏来源相仿。

2.以职业作为姓氏。如Blacksmith(铁匠),Miller(磨坊主),Cook(厨师),Shepherd(牧羊人),Carpenter(木匠)等,这与中国的“史”、“陶”、“贾”、“屠”等姓的来源相似。Smith是英语中一个极其普遍的姓氏。因为在早期的英国社会,有各种各样的Smiths,诸如goldSmith(金匠)、tinSmith(白铁匠)、copperSmith(铜匠)、blackSmith(铁匠)等。Smiths是一支庞大的工人队伍,许许多多的工匠就以Smith为姓,成为象我国“张”、“王”、“李”、“赵”这样极为普遍的姓氏。

3.有的用动植物作姓,如Lamb(羊羔)、Fox(狐狸)、Wood(树木)、Flower(花)等。

4.用颜色字样作姓,如Green(绿)、White(白)、Brown(棕)等。

5.以家庭关系为姓氏某人的儿子,如TomJohnson就是TomJohn的儿子。。如Johnson、Wilson、Thomson等。这些带有后缀son的姓氏,往往表示某某姓氏的是某

6.以绰号为姓氏。如有一个叫Tom的小伙子长得很高,别人给他起个绰号,把他叫做Long-fellow(大个子)。久而久之,此人的姓名就可能被称为TomLongfellow。类似的姓似有Short、Small、Smallman、Trueman、Bright、Strong等。

7.以居住地名为姓氏如Field(田野)、Hill(山)、Brook(小河)、Lane(小巷)、Ford(天津)、Shore(滨)等。

有些人的名字本身有一定意义。如男名Andrew(强壮)、Victor(胜利)、女名Rose(玫瑰)等。尽管英语姓氏多与职业、地域、家庭甚至个人的长相或为人有关系,我们把英美人姓名翻译成汉语时,通常还是用音译而不用意译。如RalphFox译为拉尔夫·福克斯,不译成拉尔夫·狐狸;HenryWadsworthLongfellow译为亨利·沃滋沃斯·朗费罗,而不译成亨利沃滋沃斯,高个子。

为了呼唤方便,人民常把名字缩短。如把Benjamin叫Ben,Robert叫Bcb;表、把女名Elizabeth叫Liza,Katherine叫Kate等,此外,在小名后面加Y或ie表示爱称。如男名John(约翰)的简称是Jack(杰克),爱称是Johnny(约翰尼);女名Katherine(凯瑟琳)的简称是Kate(凯特),爱称Katie(凯蒂)。

另外,一个人除正式名字外,还常有别名、化名、或假名,英语是alias,有些人还有绰号、诨名,英语是nickname,喜欢协作的人常用笔名,英语是penname或pseudonym,如OHenry(欧亨利)是WillamSydenyPorter的笔名。

总之,了解英语姓名的一些构成方法,有助于我们记忆英语美人的姓名。