浅谈课程整合

(整期优先)网络出版时间:2011-01-11
/ 1

浅谈课程整合

谷志

谷志(济宁市育才中学分校,山东济宁272000)

课程整合近几年已逐渐成为教育界的热门话题。从广义上来说,它主要是指将两种或两种以上的学科融入到课程整体中去,改变课程内容和结构,变革整个课程体系,创立综合性课程文化。它针对教育领域中各学科课程存在的割裂和对立问题,通过多种学科的知识互动和综合能力培养,促进师生民主合作,实现以人为本的新型课程目标。课程整合涉及到课程结构、课程内容、课程资源以及课程实施等各个方面,从而促进课程整体的变革,在现阶段的中国教育体系中想要实现并非易事。

从狭义上说,课程整合就是将两种学科(或两种以上学科)融合在一堂课中进行教学。从这一层面上来说,课程整合对教师、学生、教学本身都提出了更高的综合性要求,这种要求并非面向知识,而是强调把知识作为一种工具、媒介和方法融入到教学的各个层面中,培养学生的学习观念和综合实践能力。

课程整合包括多种形式。一个学科内可以整合,学科与学科之间可以整合,课内与课外可以整合,比如课堂与家庭、社会、自然的整合。为了实现间接知识与直接知识、课内学习与课外实践、知识掌握与能力发展的统一,必须超越传统课堂的概念,树立大课堂教学观,从学校“教室”这个小课堂,走向家庭、社会、自然这个大课堂。为此,在教学目标上,要基于知识,超越知识,树立知识教学与能力培养相统一的观念;在教学内容上,要基于课本,超越课本,树立教学资源的综合开发观;在学科范畴上,要基于学科,超越学科,树立跨学科教学的观念;在教学时空上,要基于课堂,超越课堂,树立课内课外教学相统一的观念。

以英语课程与其他课程的整合为例谈一点经验体会。作为一门语言课程,英语是一门学科融合性及强的学科。若能有效处理好其他学科与英语学科之间的横向联系,将会有助于英语教学的发展与提高。

英语对于初中生来说已不陌生,因为学生们都能把课本内容说得流利背得熟练,但他们还不会使用自己的语言表达事物和情感,所以他们往往感受不到英语语言的魅力,说起英语来也就缺乏情感,这样就显得英语不如语文具有感情色彩。所以,英语的学以致用已成为一个越来越现实的话题。只有然让学生在课程整合的过程中增加英语语言的使用机会,扩大英语语言的使用领域,增强英语语言的感情色彩,学生才能学会使用并感受英语语言的魅力。

比如,在学生学习英语中的量词时,总是弄不清楚像kilo这种量词的单复数形式。特别是表示1.5千克时,英语中有两种表达方法:onekiloandahalf,或者oneandahalfkilos.学生一是弄不清楚为什么少了个kilo,二是弄不清楚为什么都是1.5千克而一个是单数一个是复数。为了让学生对此结构有一个清晰的框架,可以启发学生用数学公式把这两个英语短语“1千克+0.5”和“1+0.5千克”翻译出来。这两个公式是不是准确地表达出了:1.5千克”的意思?学生仔细一观察发现:在第一个公式中,最后少了一个“千克”,应该是省略了,即1千克+0.5千克;在第二个公式中,应该加上个括号才能表示出1.5千克的意思,即(1+0.5)千克。这样,学生就看出这两种英语短语的结构特点和单复数的区别所在。“整合”,就是这样促进学生学习成果的系统化、结构化的过程。

再以一节英语与语文的整合课为例。英语课是八年级下Unit2WhatshouldIdo?的Selfcheck部分,主要内容是答复一封求助来信。信中作者说他的数学书被表妹借走之后至今未还,他也很需要数学书,可他又不想直接要回他的书,因为他害怕他表妹生气,所以他不知道怎么办好。要求学生在了解了来信内容之后给他回一封信提出对这件事的建议。

语文整合内容是八年级下第一单元第三课《我的第一本书》。《我的第一本书》中,“我”把唯一的一本书撕成两半,主动送给了“乔元贞”一半,父亲知道后不但没批评“我”,还让“我”拿回另一半,并熬夜抄写、修补好了两本完整的书,一本给了“我”,一本让“我”又给了“乔元贞”。

把这两部分进行整合的原因是:它们不但在内容上是一致的,在情感教育目标上是一致的,更重要的是学习内容中的主要的语言结构也是一致的。而且这些语言点会贯穿整节课始终,包括课前预习和课后作业设计。学生在把语文课文中的有关片段翻译成英语剧本并表演出来,之后又针对英语课中的来信提出相关建议,这样整合教学既对学生做了情感教育的指引又开阔了学生的思维,让学生想出了很多不同的好建议。

课程整合能使教师教学思路开阔,让学生的思维方式灵活了许多,对学生综合能力的培养起了决定性的作用。