学科分类
/ 1
11 个结果
  • 简介:大家好!我是“提高警惕杯街头运动会”的解说员。今年是2018年,也是“给力杯街头运动会”举办的第一届。今年的比赛项目很多,有跨栏、赛车、杂技、投篮、棋类等,并且这场赛事高手如云,一定非常精彩!

  • 标签: 运动会 解说员 街头 比赛项目 跨栏 投篮
  • 简介:地名解说是对特定地理实体的专有名称及其由来、特点、相关的轶闻趣事进行讲解说明。泉州“海丝”文化地名主要分为多元文化史迹名称、航海与通商史迹名称、城市建设史迹名称。这些地名解说的英译可从旅游翻译的视角出发,依据文化翻译理论,突出多元文化、海洋文化和闽南文化的翻译。多元文化史迹的地名解说翻译应突出多种宗教元素融合的特征;航海与通商史迹的地名解说翻译应突出“勇于开拓进取、创新发展”的海洋文化精神;城市建设史迹的地名解说翻译应突出“重乡崇祖、山海交融”的闽南文化特征。为了达到服务旅游、文化翻译的目的,译者可采用增、减、编、述、缩、并、改等多种变通策略来翻译泉州“海丝”文化地名解说

  • 标签: 泉州“海丝”文化 地名解说 旅游翻译 文化翻译
  • 简介:摘要我国体育解说从上世纪50年代开始发源,经历了广播、电视和新媒体等媒介的变化。本研究运用比较研究法对体育解说从广播到新媒体所历经的媒介进行了对比,认为比较研究可以很明确的看出媒介改变所带来的渠道和体裁的变化。

  • 标签: 体育解说 媒介 渠道 体裁期待
  • 简介:摘要解说员个人水准的大幅提高、市场经济环境下赛事转播媒体环境的剧烈变化与受众对更高水平的解说等几个原因的综合影响下,解说开始形成独立行业。解说产业的商业化与解说员的品牌化作为体育传播中赛事转播内容的一环对体育传播产生了重要影响,在栏目产品形态的丰富、促进体育传播中媒介融合与产业融合印象等方面发挥了积极作用。

  • 标签: 体育传播 体育解说 体育媒介环境 解说商业化
  • 简介:解说词是电视专题片,尤其是表现型电视专题片主要的叙事手段,起着叙事、抒情、议论、刻画、转接等作用,有着画面语言所没有的优势,同时也是电视画面重要的补充和印证.就如何写好电视专题片,结合工作实际,从标题的创作,文学性、艺术性对解说词的提升,纪实风格在解说词中的应用,细节对解说词的提升等方面加以阐述.

  • 标签: 标题 艺术性 纪实风格
  • 简介:摘要游客管理是博物馆解说系统构建工作的重要组成部分,研究其相关课题有着重要意义。本文首先对相关内容做了概述,分析了博物馆解说系统存在的问题,并结合相关实践经验,分别从多个角度与方面就基于游客管理视角的博物馆解说系统构建展开了研究,阐述了个人对此的几点看法与认识,望有助于相关工作的实践。

  • 标签: 游客管理 博物馆 解说系统 构建
  • 简介:摘要武士道作为日本独特的一种思想意识,对日本文化的形成和发展,以及日本国民性的塑造都产生了不可忽视的影响。新渡户稻造所著的《武士道》一书在日本文化研究中占有重要地位,是研究武士道精神的必读书目。日本东京大学史料编纂所教授山本博文于2010年使用现代日语翻译了《武士道》一书,并进行了系统的有针对性的解说,鲜明地表现了现代日本人对武士道精神的批判性认识。本篇通过介绍山本博文对《武士道》的解说,旨在为中国学者研究武士道精神添砖加瓦。

  • 标签: 日本文化 武士道 新渡户稻造 山本博文
  • 简介:本文以“金牌调解”10期节目的解说词为样本语料,探究其元话语特征。结果显示:第一,引导式元话语如过渡语、言据标记和框架标记语等,分别起到了推动情节发展、保持立场客观和引导观众的作用,而回指标记和语码注释语作用不大;第二,互动式元话语密度较高,主要通过介入标记、增强语和态度标记语来实现,自称语虽不常见,但却能引起观众共鸣。本研究的发现将有助于拓展元话语研究的领域,加深对电视解说词功能的理解。

  • 标签: 元话语 电视解说词 金牌调解
  • 简介:村上春树短篇小说《下午最后的草坪》的先行研究显示,日本文学研究界多从故事情节入手来进行文本解读。然而,村上本人对该小说的解说却表明,与"情节"相比,剪草坪的"作业"更为重要。从剪草坪的"作业"出发来分析小说不仅能成为一种新的解读方式,而且还能由此导出与先行研究截然不同的结论,即剪草坪的"作业"实际上反映了人的存在的本质。

  • 标签: 村上春树 《下午最后的草坪》 剪草坪 人的存在
  • 简介:遗产解说系统是游客与遗产地之间信息交流传递的渠道,其建设状态直接影响受众的旅游体验和遗产保护的实施。以红河哈尼梯田文化景观遗产区为例,通过191份问卷调查,对解说受众的游览行为及其对解说系统现状满意度进行分析,结果表明:受众90%以上是国内外中青年高学历人员,男性占2/3,以摄影为目的游客占52.88%,网络媒体是受众获取旅游信息的主要渠道;现有的解说系统由非人员解说和人员解说组成,均有一定解说能力,但系统性和专业性不足,游客对两者的平均满意度为1.82,满意度较低;根据解说系统现状,构建解说信息、解说媒介和解说受众三部分组成的解说系统,并强调解说系统需要具备的特点。

  • 标签: 哈尼梯田 文化景观遗产 满意度 解说系统构建