简介:摘要汪曾祺在中国当代文坛是一个比较独特的存在。他早熟而晚成,创作始于上世纪40年代,解放后从事戏曲工作,进入新时期以后,年过六旬的汪曾祺重新提起笔来,发表了大量独具风格的小说和散文。汪曾祺就像一条被埋在地底下的河流,被发掘出来,逐渐引起学术界的瞩目。本文主要根据汪曾祺在不同文学史中的书写,来探讨他的文学地位和意义。
简介:摘要“寻根小说”既续了五四文学的文化反思批判,又有对本能非理性因素的极力表现。在追求本土化的诉求中实现了审美现代性,却始终不能摆脱西方世界的“他者”形象。其所寻之“根”的含混与复杂,造成“寻根小说”概念的泛化,其实质是知识分子应对现代性焦虑的文学表现。
简介:移动互联技术的成熟改变了现代大学生的学习方法和习惯。'微课''翻转课堂'为学生学习提供了新途径、新资源和新平台,同时也拓展了英国文学课程的教学思路。本文以'微时代'为背景,分析'微时代'下大学生的特点和英国文学教学现状,论证'微时代'下英国文学教学模式之改变。从教学理念的变化、新型教学资源的使用、教学效果分析三方面论证在'微时代'的背景下,如何利用'微课''翻转课堂'在英国文学课程教学中凸显学生的主体地位,适应学生的学习习惯,提高英国文学课程的教学效果。
简介:摘要古代的中国文学和现代的中国文学是有很大不同的,这就是因为中国文学进行了转型,在转型的过程中,中国文学的体裁、语言等都发生了很大的变化,中国文学的转型是由于社会的变革,也是中国革命的需求,中国文学在转型的过程中,对古代的中国文学中的糟粕进行了批判,也从西方文学那里吸取了一些精华,中国文学的转型也是具有重大意义的,本文旨在研究中国文学的现代转型和中国文学现代转型的意义。
简介:摘要在全球经济一体化趋势逐渐明显的情况下,各国之间不仅是经济沟通日益密切,文学教学等方面的沟通也更加紧密。在这样的情况下,外国文学教学的艺术之路也对我国文学教学的发展产生了一定的影响。但因为外国文学教学是不难被理解的,所以如何客服这一问题备受人们关注。因此,本文对阐释三境界外国文学教学的艺术之路进行了深入地分析,并阐述了自己的见解,以供参考。
简介:摘要随着现代信息技术的发展,世界各地的联系可以用一个“地球村”来形容,即生活在一个“村子”里面。在研究外国文学时,研究者不能忽视的一个问题就是跨文化语境下,外国文学研究所存在的问题,以及在研究外国文学时所存在的难度和条件。
简介:摘要在当前世界文化不断融合同时也不断冲击的时代,学生在了解本国文学的同时,对非本国文学的文化内涵也应该做相应的认识和学习。对外国文学教学模式的改革,通过在多元文化教育的视野下进行革新,推动学生与国际世界的接轨与联系,使学生在全球化的大背景下配备相对应的学识与素质。
简介:语文教材中的外国文学作为中国文学和世界文学的交叉,具有一定的特殊性,在语文教材中理应占有重要位置。然而,对外国文学的教学存在着评价方式单一、教学方式陈旧的现象。针对以上问题,文章指出应倡导评价方式多元化、灵活运用多种教学方法、建构以人为本课堂的策略。
简介:摘要泰语泛指泰国人民所使用的语言,狭义来讲泰语指的就是泰国官方用语,泰语所使用的文字是泰文,泰文是有泰国素可泰王朝时期国王兰甘亨大帝在巴利语、梵语、高棉语、孟语等的基础上发明创制。素可泰王朝时期,佛教已经传入泰国,而传入泰国的佛经多为巴利语和梵语,因此佛教的传入对泰国文字有重大影响,其中泰语中有很多不发音字母现象,而这现象与佛教传入密不可分。本文将举例论证佛教对泰国文字的影响。
简介:自上世纪60年代以来,"文学死亡论"在中西文学理论界不绝于耳。"文学死亡论"指的是电信时代的来临使传统的文学概念遭到了解构、产生了转换,并非宣布文学的死亡。它实际上传递的是我们将如何在这全新的文化语境中为文学寻找新的文化定位、确认新的文化身份。
简介:《国文百八课》是叶圣陶和夏丏尊于1935年至1938年编写的初中语文教科书。这套教材采用单元编排法,每课分文话、文选、文法或修辞、习问四项。其中综合了叶圣陶和夏丏尊的语文教科书编撰思想,即按单元和文章学知识系统序列化编排,这种模式在当时是可谓创举,对当时乃至以后的教材编撰和语文教学都产生了深远影响。
简介:摘要孙楼作为明代中后期的一名典型的士人,其创作代表了江南地区,特别是常熟地区的文学风向的缩影,也向我们传达了当时的文学创作的某些新变和趋势。
简介:论文摘要
简介:《闽都别记》是在福州以及整个闽东地区久负盛名的长篇白话小说,凡四百零一回,一百四十余万字,是明清白话小说中篇幅最大的一部。但迄今为止的白话小说语言研究都没有将其纳入语料采集范围;《闽都》的研究价值远未得到充分的认识和恰当的评价。本文以“梅洗”“公祖”“洋客”等词为例,说明这样的忽略是令人遗憾的。
简介:本文討論紀傳體史書的紀與傳在《史記》以後轉變與重新穩定的進程,發現紀的轉型明顯早於傳。轉型的動力來自東漢以來的官修史,新趨向主要在列傳部分受到《史記》舊傳統的阻礙,其根本原因又是編年的帝紀上承先秦諸國史記的傳統,與漢以後的官修史體系易於適應,列傳則是官修史體系面對的新體裁。由此,本文提出可以將漢以後的紀傳體官修史的發展過程理解爲在先秦編年官修史的基礎上進行拓展的過程。
简介:“我叫马修,来自哥伦比亚,今年24岁。”接受本报采访时,讲着一口流利中文的马修发音吐字抑扬顿挫、近乎标准,让人不禁好奇:这个来自南美洲的大男孩,与中国到底有着怎样的情缘?其实,曾关注“‘汉语桥’世界大学生中文比赛”的人应该对马修有印象。当年,从97个国家的133名选手中,马修脱颖而出,赢得了美洲洲冠军。
简介:摘要调查显示在以泰语为母语的汉语学习者中存在“泰国文化失语症”现象,其主要成因为1、学习者掌握的相关词汇匮乏;2、学习者对相关内容没有急切表达需求;3、部分泰国文化相关内容在汉语中没有形成通用表达。针对这一现象,教师在教学中应对教材相关内容做相应本土化处理;研究者应尽快确定相关内容的标准汉语表达。“泰国文化失语症”的存在有其合理性,不应因过度关注“泰国文化失语症”的发生而随意改动教学内容,打乱正常的教学顺序。
简介:达斡尔语书面文学的形成,与清朝推行的"国语骑射"教育之下,达斡尔人对满族文化的认同有着密切的关系。清代,达斡尔人积极学习和使用满语文,为达斡尔语书面文学兴起与传播提供了机遇。后来,达斡尔人接受满、蒙古、汉文等民族文字的教育,达斡尔书面文学也在各种文字符号的影响下,经过了曲折的发展历程。
简介:自然美景是古今中外文人的重灵感源泉,他们在自己的文学作品里描述大自然的美,抒发情感,向读者展示了一幅幅美丽的山水画卷。同时,文学作品赋予自然景观深厚的文化内涵和人文魅力,景点的开发和深度游应该专注挖掘景点的文学与文化附加值,才能更好地吸引游客,促进当地旅游业的发展。
简介:苏曼殊的文学翻译实践对现代翻译研究有重大的借鉴意义。本文以文化翻译理论为指导,通过对苏曼殊文学翻译成就、背景、过程,翻译方法的研究,探索苏曼殊文学翻译实践的文化内涵以及意义。
探析文学史中的汪曾祺
文学史中的“寻根小说”得失论
“微时代”下英国文学教学之探讨
中国文学的现代转型及其意义
阐释三境界:外国文学教学的艺术之路
跨文化语境中的外国文学研究
多元文化教育视野下的外国文学教学模式改革
语文教材中外国文学教学存在的问题及策略探析
浅析佛教对泰国文字的影响
文学不死:电信时代文学的死亡与重生
《国文百八课》序列化编排模式初探
从孙楼的文学思想看明代中后期文学
小学英语“情趣教学”探究史梦琦
《闽都别记》语料的词汇史价值
國史的拓展--對紀傳體史書紀與傳演進的比較探討
哥伦比亚“学霸”醉心宋词唐诗 痴迷中国文化
泰国汉语学习者的“泰国文化失语症”研究
达斡尔语书面文学发展述论
论文学与旅游开发
苏曼殊文学翻译实践研究