学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:老张到日本探亲,亲戚带他到一家大型商场参观购物,导购小姐对他们点头弯腰、笑脸相迎,特别是对老张更是关怀备至、热情有加,使老张有一种他乡遇故知感觉,仿佛和这位靓丽导购小姐已认识多年了。

  • 标签: 误读 生活 大型商场 小姐 导购 弯腰
  • 简介:全球大概有3000种语言,对于使用不同语言的人来说翻译是非常重要.这也是为什么至今翻译还是一门繁荣学科.但翻译并不是一项简单工作,它会受到各种因素影响,而误读在其中又扮演了一个极为重要角色.此文通过对误读分析,找出误读不同分类,并结合文本类型理论,指出其在翻译影响.

  • 标签: 翻译 误读 有意识 无意识 文本类型
  • 简介:麦克尤恩小说《赎罪》"真实"与"虚构"、"元小说"特征等问题一直是评论界关注重点。作为一部集现实主义、现代主义、后现代主义特征为一体作品,小说中交织着多层面的真实与误读真实。通过对该部作品多层面误读分析,如布里奥妮及其父母对罗比误读,读者对布里奥妮小说结局误读,以及读者被布里奥妮引导误读,本文认为这些误读是由"隐含作者"引导、布里奥妮"误导",及读者"认同"结果,反映了麦克尤恩对误读焦虑,及对误读警示。

  • 标签: 伊恩·麦克尤恩 《赎罪》 误读 “真实”
  • 简介:作为术语误读"一词,见于比较文学,指文学作品跨民族、跨国家传播过程中信息增减、扩缩、变异乃至价值取向。对历史误读也是传播过程普遍现象。本文考察是西汉王昭君出塞和亲史实传播过程中文字传播路线和口头传播路线异同,相应意义及其政治、社会原因。

  • 标签: 昭君 出塞 和亲 传播 误读
  • 简介:学生在教师指导下,根据自己知识积累、情感体验,对经典文本做出种种理解,得出种种认识与看法,丰富了阅读内容,提高了阅读教学质量。然而在这种个性化阅读、多元解读阅读理念下,出现了另一种“阅读”——误读、错读、随意解读等等,我们应加以科学引导,予以纠正。

  • 标签: 中学 语文教学 阅读教学 教材
  • 简介:学生在教师指导下,根据自己知识积累、情感体验.对经典文本做出种种理解,得出种种认识与看法。丰富了阅读内容,提高了阅读教学质量。然而在这种个性化阅读、多元解读阅读理念下.出现了另一种“阅读”——误读、错读、随意解读等等,我们应加以科学引导,予以纠正。

  • 标签: 经典阅读 误读 多元解读 个性化阅读 教师指导 知识积累
  • 简介:我十四岁那年,从旧书摊上买了一本《朱淑真集》,之所以想读它,是因为受了班上一位多愁善感女生影响。读完了也觉得不怎么样,很陈腐感觉。

  • 标签: 误读 朱淑真 旧书摊
  • 简介:我在刚写一篇随笔,引用了艾柯一句话:"从大街这一头到那一头,隔着一行字距离",我喜欢子虚鸟有的引用,煞有介事,渊博得令人怀疑其真实性。好像阿城也常常玩这一招,他意大利馅饼考和他玉器考同样很不可靠!但我们仍然愿意听阿城说得云山雾罩……我现在把话绕回来,如果

  • 标签: 误读 模仿 阅读 仿拟 引用 罗兰·巴特
  • 简介:在翻译过程,译者对所译内容文化内涵茫然无觉会导致翻译无意误读。有意误读则是译者对拟译内容源语文化所做有意选择。本文认为译者在提高双语语言能力同时,还应提高双语文化能力,从而尽量对所译内容文化内涵做出正确解读。对于译者创造性误读,则应肯定它价值。只有两种文化实现创造性融合才能使翻译文化价值得以体现。

  • 标签: 英汉翻译 文化误读 无意误读 有意误读
  • 作者: 佚名
  • 学科: 文学
  • 创建时间:2009-09-01
  • 简介:巴尔扎克向罕丝卡正式求婚,巴尔扎克小说总集,应当翻译为《人间戏剧》或《人间戏》

  • 标签: 巴尔扎克误读
  • 简介:读《记念刘和珍君》,我发生兴趣是陈源。也许是同情弱者心理使然,我感觉他好像一个可怜角色,被鲁迅大笔一挥,就扫进历史垃圾堆里了。鲁迅称之为“有恶意闲人”“所谓文人学者”“流言家”。不管陈源是否情愿,他就此戴上了这一顶顶“华丽”桂冠,且随着文本传播,

  • 标签: 陈源 《记念刘和珍君》 误读 垃圾堆 鲁迅 历史
  • 简介:巴金是中国现代文学史上著名作家。他在晚年克服巨大疾病折磨,亲手编辑出版了二十六卷创作全集和十卷本翻译全集,总字数在一千五百万字以上。虽然由于各种原因他还有一些作品未能以全貌收入全集面世,但大致上这两套书是可以反映巴金在二十世纪中国文学史和文化史上成就与贡献。巴金老人曾经多次说过,作家是以作品与读者交流,他通过创作与翻译来完成自己的人格塑造,所以要认识巴金,学习巴金,评价巴金,都应该从巴金写作实践出发,通过对他作品研读与阐发,来了解作家伟大人格力量。巴金从来就是一个被争议的人物。就像托尔斯泰晚年被争议一样,围绕了这个名字社会上始终有各种毁誉喧嚣不息。但我以为,最真实巴金仍然是存在于他作品当中,这是任何时代话语高声赞美或者低音苛求都无法真实体现出来。巴金的人格与巴金作品是一个完整结合,不可能有离开了人格魅力巴金作品,也不可能有独立于作品作家人格。

  • 标签: 巴金 中国现代文学史 误读 著名作家 人格塑造 中国文学史
  • 简介:勒布朗骑车赶往韦德家在他成为万众瞩目的"小皇帝"之前,在他赛场身影迷惑住了所有人目光之前,在他名字给球迷们带来一种爱恨交织复杂情绪之前——勒布朗·雷默恩·詹姆斯,还只是个有着两条长长手臂,身材苗条小家伙。在每个无事可做下午,他会骑着自行车在俄亥俄州阿克伦城里四处闲逛,寻找着属于他自己小小世界。那时候他才只有9岁,还不知道日后自己会面临怎样复杂人生,他只知道只要骑车来到一个有球赛地方,自己就可以开开心心地度过一个美好下午时光。

  • 标签: 皇帝 误读 俄亥俄州 所有人 詹姆斯 自行车
  • 作者: 佚名
  • 学科: 文学
  • 创建时间:2019-02-01
  • 简介:巴尔扎克向罕丝卡正式求婚,巴尔扎克小说总集,应当翻译为《人间戏剧》或《人间戏》

  • 标签: 巴尔扎克误读
  • 简介:审视一个人是否自由主义又一维度,即视其对宽容或容忍态度如何。一个信奉自由主义理念知识分子至少在观念上对宽容和容忍持基本认同态度,哪怕他事实上未必完全做到。相反,一个人不仅做不到宽容或容忍,而且还在观念上予以拒斥,那么,这个人很难说是自由主义。

  • 标签: 鲁迅 误读 认同 审视 自由主义 义理
  • 简介:有评论家主张,文学作品允许并鼓励"合理误读"。对韦锦这样独树一帜诗人,对他那些陌生新奇而深奥诗作,我作为一个普通读者,只能误读,而我误读",也达不到评论家们对"误读"产生所有期盼,或许将"误读"改为"误判"更为合适吧。

  • 标签: 误读 韦锦 文学作品 普通读者 评论家 诗人
  • 简介:"误读"现象是一种值得从诠释学理论加以说明现象,哲学诠释学关于精神科学里真理发生方式观点以及理解结构见解为"误读"提供了合理证明."误读"也有其人类学基础.承认"误读"合理性有助于保护文学鉴赏和批评自由,同时也有助于保证文学创作自由.

  • 标签: 误读 伽达默尔 哲学诠释学 自由 文学鉴赏 文学批评
  • 简介:岁末,以"写意精神""写意中国"和"写意油画学派"等为主题油画展扎堆展开,这些画展所选画家和作品不外是用笔率性、敢于放胆涂抹那种类型,似乎这就是油画本土化,就是最鲜明"中国精神"了。其实,稍了解些欧洲油画艺术史或去过卢浮宫,奥塞美术馆、大都会美术馆,领略过浪漫主义、印象主义、后印象主义那些大师名家珍品的人,都不难判断,用笔率性与恣肆并非中国油画专利。

  • 标签: 写意精神 后印象主义 油画学 后印象派 中国油画 油画艺术