学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:随着高考英语对学生的阅读能力的不断加强,如何适应灵活多样的阅读的要求,在新课程标准的指导下提高学生的英语阅读能力,是英语教师应该认真思考的问题。本文结合笔者自己的教学经验,提出了提高英语阅读能力的几项措施。

  • 标签: 高中英语 阅读能力 提高
  • 简介:语言是文化的重要组成部分,是文化发展的载体。在初中英教学中,要培养学生的跨文化意识。只有理解跨文化现象,才能全面提高英语语言的应用能力。本文旨在探讨如何在初中英教学中培养学生的跨文化意识,提高学生的跨文化交际能力。

  • 标签: 初中英语 文化差异 教学 交流 意识
  • 简介:为了跟上社会发展的步伐,人们要不断地学习新知识,了解新信息,而阅读正是人们从外界获取信息的重要手段之一。新课改下高中英语阅读教学中,教师无法把学生需要的所有知识都在课堂上传授给学生。更重要的应当是帮助学生形成正确的阅读技巧和习惯,关注高中英语阅读能力的培养。

  • 标签: 新课改 高中英语 能力培养
  • 简介:高中英语作为高中生主要学习的一门科目,对于学生未来的生活和学习都有非常大的帮助,并且也关系到学生的高考。所以教师在高中英语的教学上一定要加强教学方法的探索,提高高中英语的教学质量。

  • 标签: 高中英语 教学质量
  • 简介:本文以TheScarofLove《爱的伤疤》为教学案例,提出了主题意义探究的起点是文本解读与改编,落脚点是活动设计与实施,认为指向主题意义探究的高中英语美文教学是有效的教学途径。

  • 标签: 主题意义 英语美文 有效教学
  • 简介:为了有效地提高高中生的英语写作能力和水平,有必要在教学过程中不断学习和创新教学模式。本文主要阐述了过程教学法在高中英语写作教学中的应用,为提高学生的英语写作能力提供参考。

  • 标签: 高中英语 写作教学 教学模式
  • 简介:随着教育改革制度的逐渐推进,现代社会对高中英语教学提出了更高的要求,因此利用微课的翻转课堂教学模式,强化学生在学习中的主导地位,优化高中英语创新教学是当下相关教育工作人员急需解决的问题。本文据此背景,对高中英语教学中翻转课堂教学模式的应用进行初步探讨分析。

  • 标签: 高中英语 创新教育 翻转课堂 教学应用
  • 简介:在现实生活中,大多数学生对英语学习缺乏热情,这是因为他们没有找到有效的英语学习技巧和英语记忆方法。学生在学习过程中花费了大量的时间,但没有取得理想的学习效果,思维导图可以帮助学生解决这个问题。思维导图教学法可以为学生提供英语学习模板,帮助学生学习英语。本文系统地探讨了教师思维导图的教学方法。

  • 标签: 高中英语 思维导图 教学应用
  • 简介:摘要多年的教学实践表明,传统的只关注对学生零碎的语言知识的传授,不注重学生从整体上把握语篇,忽视交际能力的培养的教学方法己经落伍,现代社会对信息化的要求越来越高,以阅读为中心的英语教学模式正好适应了快速准确捕捉知识信息的要求,尤其符合高中英语教学实际。文章对阅读为中心的教学模式的特点进行梳理,分析了以阅读为中心教学模式在我国高中教学中应用的可行性,最后探索具体应用策略。

  • 标签: 阅读为中心 高中英语 教学模式
  • 简介:摘要现代英语教学要求学生听说读写全面发展,这就要求英语教学设计以极大地教学设计刺激学生的学习情绪,满足他们的学习欲求,以期改变过去那种“耗时较多,收效甚微”的中学英语教学。

  • 标签: 高中英语 教学设计 教学效果
  • 简介:摘要在高中阶段,运用传统的教学模式进行教学存在很多弊端,这就要求我们要以新课改为依据进行一定的转变,然而,新课改背景下的教学还存在很多问题,本文以高中英语教学为例,对高中英语教学中存在的问题进行讨论,并给出了相应的对策。

  • 标签: 新课改 高中英语教学 问题 对策
  • 简介:美国文学虽然历史不算长,但不少经典人物,从马克·吐温笔下的汤姆·索亚,到海明威《老人与海》中的桑提亚哥老人,都以鲜明的特色成为了许多读者的文化友伴。此外,美国文学中的许多经典场景,如弗罗斯特那“未被选择的道路”。还有福克纳笔下的“约克纳帕塔法郡”,也已经成为许多中国读者和作者启迪心灵和激发写作灵感的源泉之一。

  • 标签: 跨文化对话 美国文学 《老人与海》 辞典 中国读者 桑提亚哥
  • 简介:写作是一项复杂的脑力劳动,语言的使用、语篇的结构、叙述的逻辑等方面都反映作者的思想、态度、文化素养等。学生的写作水平直接体现学生的语言综合运用能力,强化英语写作训练,改进英语写作教学方法已经势在必行。本文将阐述笔者在自身英语写作教学中的一些探究和实践

  • 标签: 英语写作教学 探究与实践
  • 简介:从传奇叙事到乌托邦想象,林语堂的小说中一直贯穿着不断增强的文化融合的浪漫倾向,也潜隐着复杂、矛盾和歧义的文化信息。林语堂海外小说的“文化通约性”主要体现在文学作为媒介的审美功能方面,它通过对不同文化的并置、错置形成戏剧化观照,促使新的文化共通话语和文化亲和力生成。这种跨文化叙事经过了一个由文学审美行为转换生成文化主体间认同及接受的过程,具有重要的文化伦理意义。

  • 标签: 林语堂海外小说 跨文化叙事 误读 文化通约性