政治演讲中模糊限制语的语用功能研究

(整期优先)网络出版时间:2024-04-30
/ 2

政治演讲中模糊限制语的语用功能研究

王雪

(长春理工大学 吉林 长春 130000)

摘要:本研究以模糊限制语的语用功能为基础,从语用学的角度对美国总统的就职演说进行分析,以研究模糊限制语在政治演讲中的应用、范畴、功能和作用,旨在帮助更多的英语学习者理解模糊限制语在政治演讲中的语用功能。研究结果表明,在美国总统的演讲中经常使用模糊限制语,目的是通过使用模糊限制语与听众建立联系,并达到演讲的目的。

关键词:模糊限制语;政治演说;礼貌原则;语用功能

一、引言

模糊性是人类语言的基本特征和规律现象(何自然,1988)。模糊限制语由于在英语政治演讲中的广泛使用而受到越来越多的关注。美国总统就职演说是模糊限制语在英语政治演说中使用的最常见的形式,因此,本文对美国总统就职演说中模糊限制语的使用进行深入分析,为今后研究模糊限制语在政治演说中的应用提供参考。

二、政治演说中模糊限制语的语用分析

本文以Hyland(1998)对模糊限制语的分类为基础,以礼貌原则为理论框架,选择特定语料并结合相关语境,分析模糊限制语在英语政治演讲中的语用功能。本研究发现模糊限制语在美国总统就职演说中经常被使用,并分析了其中的语用功能。

(一)得体准则的角度分析政治演说中的模糊限制语

例1. 对于贫穷国家的人民,我们保证与你们一同努力,使你们的农场兴旺发达…To the people of poor nations, we pledge to work alongside you to make your farms flourish...

例2. 美国不会强加我们自己的治理方式给不情愿的人。相反,我们的目标是帮助他人找到自己的声音,获得自己的自由,走自己的路。America will not impose ourown style of government on the unwilling. Our goal instead is to help others find their own voice, attain their own freedom, andmake their own way.

在这两个例子中,美国总统使用了“we, you, our”这一去人格化的词,类似地表达了美国政府对贫穷国家的善意和慷慨。情态动词“will”和代词“otherstheir”表示美国将帮助贫穷国家的人民摆脱贫困,获得真正的自由。这种使穷国利益最大化、成本最小化的表现完全符合得体准则。如果贫穷国家同意接受美国的帮助,美国政府将通过尽量减少信仰的表达来实现其沟通目标。与此同时,发言者尽量减少对贫穷国家负面形象的威胁。如果贫穷国家不同意接受帮助,他们正面的威胁也会减少。因此,总统在实现他们的交际目标时遵守得体准则。

(二)从慷慨准则的角度分析政治演说中的模糊限制语

例3.我将以这些原则生活和领导:谦恭地推进我的信念,勇敢地追求公共利益,呼吁更大的正义和同情心... I will live and lead by these principles: to advance my convictions with civility, to pursue the public interest with courage, to speak for greater justice and compassion...

例4.我们将共同努力,在无知和冷漠夺去更多年轻生命之前,改造美国的学校。我们将改革社会保障和医疗保险制度,让我们的孩子们免于我们有能力阻止的挣扎。Together, we willreclaim America’s schools, before ignorance and apathy claim more young lives. We willreform Social Security and Medicare, sparing ourchildren from struggles wehave the power to prevent.

慷慨准则这一礼貌原则意味着最小限度地使自己得益;最大限度地使自己受损(Leech, 2016)。美国总统用“we,our”、情态动词“will”、代词 “these” 和形容词“greater” 来表达他和美国政府将如何让美国变得更好。而且,美国总统举例说明了他将采取的具体措施。通过这种方式,他最大限度地增加了自己的成本,最大限度地减少了自己的利益,实现了符合慷慨准则的交际目标。同时,美国总统可以挽救美国公民的负面形象和他自己的负面形象。

(三)从赞誉准则的角度分析政治演说中的模糊限制语

例5. 首先,我要感谢克林顿总统为我们国家所做的贡献。AsIbegin,IthankPresidentClintonforhisservicetoournation.

美国总统用去人格化的“our”来表达他对前总统的赞赏和感激。通过这种方式,演讲者保存了演讲的正面形象,避免了威胁演讲的负面形象。毫无疑问,总统们坚持赞誉准则,并进行了成功的沟通。

三、结语

通过上述分析可以发现,美国总统在就职演说中多次运用了礼貌原则中的得体准则、慷慨准则和赞誉准则。本文详细分析了英语政治演说中模糊限制语的几个主要语用功能,包括增强语言表达性、表达权威和礼貌以及创造美好愿景。总之,要重视模糊限制语在英语政治演说中的作用,有助于英语学习者更好地理解英语政治演说中的模糊限制语,并提高其英语交际水平等各方面的综合能力。

参考文献

[1]Hyland K. Hedging in Scientific Research Articles[M]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1998.

[2]Leech G. N. Principles of pragmatics[M]. Routledge, 2016.

[3]何自然. 语用学概论[M]. 长沙:湖南教育出版社,1988.

作者简介;长春理工大学在读研究生

单位:长春理工大学

研究方向:外国语言文学