简介:摘要:每每讲解温庭筠之《菩萨蛮·小山重叠》总是就词解词,形象研磨,背诵作罢。此文试图思路转换,从纯粹美学的教育角度出发,探寻一首小词直觉中的美感,理念中的美学及美感培养的价值与意义。对一首词,既不能过分拔高,也不可丢弃历史承继,温庭筠此词深藏了这种精神美学。传递一首词的美,也是体悟一种审美方式,进行一种审美教化,发展一种审美趣味,实践一种美的生活方式。
简介:[摘 要] 心理动词是是动词的一个大类,用来表示人的心理活动,因此,研究心理动词,研究心理动词的意义和分类,研究心理动词在二语教学方面的应用,都非常有意义。本文的意义在于阐述和总结国内心理动词的本体研究以及相关教学研究及所取得的一些重要成果,并且试着对今后的研究进行展望。
简介:摘 要:形式动词是现代汉语中的一种特殊动词,它们虽具有部分动词的语法功能,但不表示具体的动作行为意义。与汉语中的一般动词相比,其共性较少,差异颇大,而且数量有限。常见的形式动词有“加以”“予以”“进行”等。20世纪80年代开始,形式动词作为一类特殊动词进入了语法学者的研究视野。随着社会的发展与语言的不断变化,其使用也发生了一定的变化。本文从三个角度对形式动词进行了分析。从句法层面看,形式动词的宾语主要由动词充当,名词较少;从语义层面看,“加以”类形式动词要求有受事,“进行”类形式动词对受事有无没有严格要求;从语用层面看,形式动词有使音节和谐等独特的功能。
简介:[摘 要]:托福英语中句子的复杂程度不仅取决于主句和从句的多寡,还在很大程度上,受制于非谓语动词的存在。即使是一个简单句也可以因为非谓语动词的存在变成晦涩难懂的长难句。非谓语动词的学习能够帮助我们快速、准确的识别谓语动词,理清句子主干,此外,非谓语动词短语本身的理解也是托福阅读理解的难点。本文将从语法角度结合托福教学实例说明非谓语动词的在阅读和写作中的重要性,并梳理教学实践中非谓语动词的几个教学要点。
简介:摘要目的了解哮喘-慢阻肺重叠(ACO)患者合并焦虑和(或)抑郁的发生情况,探讨其相关因素。方法选取2018年3月至2019年3月在中国医科大学附属第一医院呼吸内科门诊就诊或随访的稳定期ACO患者53例、哮喘患者74例和慢阻肺患者138例,采用汉密尔顿抑郁量表(HAMD)及汉密尔顿焦虑量表(HAMA)对三组患者进行焦虑、抑郁状态评估,并分析ACO患者发生焦虑和(或)抑郁的危险因素。结果ACO、哮喘及慢阻肺组合并焦虑的患者数分别为33例(62.3%)、35例(47.3%)和69例(50.0%),合并抑郁的患者数分别为29例(54.7%)、25例(33.8%)和58例(42.0%),ACO组合并抑郁的患者比例明显高于哮喘组(P<0.05)。ACO、哮喘及慢阻肺组同时合并焦虑和抑郁的患者数分别为28例(52.8%)、24例(32.4%)和52例(37.7%),ACO组明显高于哮喘组(P<0.05)。多因素logistic回归分析结果显示慢性阻塞性肺疾病评估测试(CAT)评分≥10分是ACO患者发生焦虑(OR=15.000;P<0.01)和(或)抑郁(OR=8.667;P<0.01)的独立危险因素。结论焦虑、抑郁常见于慢性气道疾病患者,与哮喘患者对比,ACO患者更易合并焦虑和(或)抑郁,对CAT评分高的ACO患者应重视焦虑/抑郁的筛查。
简介:摘要目的了解哮喘-慢阻肺重叠(ACO)患者合并焦虑和(或)抑郁的发生情况,探讨其相关因素。方法选取2018年3月至2019年3月在中国医科大学附属第一医院呼吸内科门诊就诊或随访的稳定期ACO患者53例、哮喘患者74例和慢阻肺患者138例,采用汉密尔顿抑郁量表(HAMD)及汉密尔顿焦虑量表(HAMA)对三组患者进行焦虑、抑郁状态评估,并分析ACO患者发生焦虑和(或)抑郁的危险因素。结果ACO、哮喘及慢阻肺组合并焦虑的患者数分别为33例(62.3%)、35例(47.3%)和69例(50.0%),合并抑郁的患者数分别为29例(54.7%)、25例(33.8%)和58例(42.0%),ACO组合并抑郁的患者比例明显高于哮喘组(P<0.05)。ACO、哮喘及慢阻肺组同时合并焦虑和抑郁的患者数分别为28例(52.8%)、24例(32.4%)和52例(37.7%),ACO组明显高于哮喘组(P<0.05)。多因素logistic回归分析结果显示慢性阻塞性肺疾病评估测试(CAT)评分≥10分是ACO患者发生焦虑(OR=15.000;P<0.01)和(或)抑郁(OR=8.667;P<0.01)的独立危险因素。结论焦虑、抑郁常见于慢性气道疾病患者,与哮喘患者对比,ACO患者更易合并焦虑和(或)抑郁,对CAT评分高的ACO患者应重视焦虑/抑郁的筛查。
简介:摘要:目的:探究哮喘-COPD重叠与哮喘及COPD的临床特征,并对其进行比较。方法:选择在我院接受治疗的100名急性哮喘发作或者COPD的120名患者作为本次研究的对象,其中哮喘、COPD、ACO患者各40名,对三组患者的情况进对比分析,包括患者的一般资料、影像学检查资料等等。结果:ACO组患者的吸烟人数以及年龄均明显高于哮喘组,但明显低于COPD组,ACO组患者的中性粒细胞比例升高的情况以及C-反应蛋白的升高情况要明显高于哮喘组,ACO组患者嗜酸性粒细胞以及血清总IGE升高比例要高于COPD组。另外ACO组服用激素的时间以及服用吸入性糖皮质激素的比例要明显高于COPD组,通过对患者的资料进行综合分析,鉴别ACO与哮喘的敏感度与特异度分别为91.0%、77.0%。ACO与COPD鉴别的敏感度与特异度分别为71.0%、77.0%。结论:ACO、COPD与哮喘在临床中有一定的相似,也有其度特定,临床中可以根据患者的资料进行初步鉴别。
简介:[摘 要]引述动词在语言交际、语义功能以及实现写作意图等方面具有重要意义。引述动词的翻译,尤其是日语译法值得探讨研究。张爱玲小说《倾城之恋》中常用“道”一词来进行引语的表达。以这一古典引述方法在日译本中的译法为研究对象,通过对该作品的三个日译本中引述动词译法的定量定性分析对比,从统语论及等价翻译理论的角度归纳古典引述动词的现代日译法主要表征,即引述动词用词丰富、位置灵活多变以及适当添加引语修饰成分等。总结影响引述动词译法的若干关键因素——译者的语言功底、对原作内容及人物性格的把握、对原作“意境氛围”的理解等。
简介:[摘要]目的:探究孟鲁司特钠治疗哮喘慢阻肺重叠综合症的效用。方法:选取医院102例哮喘慢阻肺重叠综合症患者,随机分为对照组和观察组,每组51例。结果:观察组结果均优于对照组(P