学科分类
/ 1
4 个结果
  • 简介:摘要:现如今,随着我国社会经济的快速发展以及科学技术水平的不断进步,信息化时代已经来临,使得哈萨克语不断的对外来的新词术语进行吸收与消化,并快速的构建属于自身的新词术语。本文研究了汉哈新词术语翻译的规范化问题。

  • 标签: 哈萨克语 汉语 新词术语 翻译 规范化
  • 简介:[摘要] “偏差”、“否决投标”和“废标”等词汇经常出现在招投标中,但时常被混用,笔者从法律层面进行梳理和解读,并结合实际案例提出一些思考和建议。

  • 标签: [] 废标 细微偏差 重大偏差 否决投标
  • 简介:摘要:实验动画作为动画的一个重要范畴,具有创造性思维和多种表现手法,在动画艺术中占有重要地位。实验动画短片中所传达的越来越多的人文情怀和审美趣味,极大地拓宽了观众的视野,丰富了观众与作品之间的情感共鸣。随着计算机技术的不断创新,数字艺术变得丰富多样。我们已经进入了新媒体时代,实验动画的艺术特色也越来越丰富。实验动画的跨媒体传播更新了人们对动画的认知和理解,在科学技术的指导下重新感知动画艺术的魅力。

  • 标签: 实验动画 媒介融合 技术创新 艺术语言表达
  • 简介:摘要:机器翻译技术是如今译员及普通用户首选的翻译手段,但目前针对在线机器翻译软件的研究寥寥可数,尤其是对在线机器翻译软件在科技术语中应用的研究更是廖若星辰。基于此,本文选取五款常用在线机器翻译软件比较《抗击新冠肺炎的中国行动》白皮书中的39个科技术语译文质量。研究发现,各个翻译软件的译文质量良莠不齐,其中主要问题为术语错译、漏译及误译。

  • 标签: 在线机器翻译 科技术语 译文评析 《抗击新冠肺炎疫情的中国行动》